A NEW REPORT, examining mortality statistics for almost three million people, has determined that people who would officially be deemed ‘overweight’ by modern classification live slightly longer than those whose weights are considered ‘healthy’.
最新消息,专家对3万人的死亡数据做评估,得出结论,微胖的人比正常体重的人的寿命更长一点。
The report from academics at the US National Center for Health Statistics found that those which would be statistically classified as overweight are 6 per cent less likely to die prematurely than those who are of ‘normal’ weight.
这份报告出自美国国家健康统计中心,报告指出,微胖的人早亡的几率比正常体重的人早亡的几率要小百分之六。
The Body Mass Index (BMI) is calculated by converting a person’s weight into kilograms, and dividing it by their height in metres. The resulting number is then divided by the height in metres again to give the BMI.
身体质量指数的计算方式是体重(公斤)除以身高(米),得出的结果再除以身高(米)就得到身体质量指数的数值。
A BMI of between 18.5 and 24.9 is considered ‘normal’, while an index of between 25 and 29.9 is classified as ‘overweight’. An index of 30 or over is statistically determined to indicate obesity.
The study’s authors have stressed that their findings should not be interpreted as a warning against pursuing a New Year’s any health regime – but merely want to indicate that the Body Mass Index is an imperfect way of measuring someone’s health, relative to their weight, or their mortality.
身体质量指数在18.5——24.9之间为正常范围;身体质量指数在25——29.9被认为是微微超重;身体质量指数超过30就被认定为肥胖。专家宣称,他们的研究发现说明身体质量指数标准并不能为成为人们未来健康计划调整的主要依据,然而,身体质量指数却是观察人们健康状况以及生命长短的指标重要参照。
“We wouldn't want people to think, ‘Well, I can take a pass and gain more weight’,” the New York Times quotes Dr George Blackburn of the Harvard Medical School’s nutrition division as saying.
Instead, factors such as levels of blood pressure, blood sugar and cholesterol should also be taken into account.
“当然,我们并不是鼓励人们认为‘哦,那我多吃点,长胖点。’”纽约时报引用哈弗医学院营养学专家博士乔治.布莱登伯恩博士的建议。在考虑身体质量指数的同时,还要考虑血压、血糖、胆固醇等身体指标。
The findings also do not hold true for those considered obese: those with a BMI of over 30 are 18 per cent more likely to die prematurely, though when removing those with a BMI over 35, the risk of premature death is 5 per cent lower than the average.
这个研究发现也不能普遍套用:当身体质量指数超过30,低于35时,这一类人群早亡的几率比正常体重的人早亡的几率要小百分之十八。然而,当身体质量指数大于35时,这一类人群早亡的几率比平均寿命死亡率却要高出百分之五。
雅思考试词汇每日累积千变万化的红色
雅思考试备考词汇记忆五谷杂粮
雅思考试词汇每日累积开心游乐园
雅思考试词汇每日累积各种口味的巧克力
雅思考试备考词汇记忆幸福婚姻的开始婚礼
雅思考试备考词汇累积动物的孩子都叫什么
雅思考试每日词汇累积列车脱轨事故
雅思考试备考词汇累积与星期有关的词组
雅思考试词汇每日累积自行车的结构
雅思考试每日词汇累积各种各样的舞蹈
雅思考试词汇每日累积世界一线品牌名称
雅思考试每日词汇累积树的种类
雅思考试每日词汇累积各种人际关系
雅思考试每日词汇累积各种事故accidents
雅思考试每日词汇累积指尖的动作
雅思考试每日词汇累积美味日料词汇
雅思考试词汇每日累积恋爱与婚姻
雅思考试备考词汇记忆扑克牌上的词汇
雅思考试每日词汇累积赴台个人游
雅思考试备考词汇累积茶几上的那些坚果
雅思考试每日词汇累积眼中的词汇
雅思考试每日词汇累积离婚相关词汇
雅思考试词汇每日累积报刊杂志
雅思考试每日词汇累积照亮生命的光
雅思考试备考词汇记忆交通禁止标志
雅思考试词汇每日累积千变万化的性格
雅思考试每日词汇累积入住酒店必知的词汇
雅思考试备考词汇记忆奥斯卡颁奖典礼电影类型
雅思考试每日词汇累积交通运输系统铁路
雅思考试每日词汇累积含有震惊之意的词汇
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |