
low on cash
缺钱花
OK, you got me. I'm low on cash this month!
好吧。你猜对了。我这个月正缺钱呢!
poor as a church mouse
像教堂里的耗子那么穷,一贫如洗
Nobody could imagine that he was as poor as a church mouse when he first came to Hong Kong.
没人能想象到当初他刚来到香港的时候是一贫如洗的。
dirt-poor
非常穷困的;极贫困的
Where would this dirt-poor Jack get a hundred dollars?
杰克这个穷光蛋到哪儿弄一百美元去?
working poor
穷忙族(在低报酬职务工作的人)
Now, more and more people are involved in "working poor".
现在,越来越多的人们被卷入了“穷忙族”的圈子。
live from paycheck to paycheck
月光族
We stress about the fact that we live from paycheck to paycheck but we don't change our spending habits.
我们强调我们靠薪水过日子,常常不够花,但从来不改变自己的消费习惯。
max out (credit card)
刷爆信用卡
A good way to become penniless is to max out your credit cards and keep borrowing more until the repayments overwhelm you.
想变得一贫如洗的好办法就是最大限度地透支你的信用卡,并不断地借更多的钱,直到债务把你压垮。
be broke
破产了,身无分文了
If you keep spending money like this, you're going be broke.
如果你继续这样花钱,你很快会身无分文的。
live from hand to mouth
勉强糊口
When I had no job last winter, I had to live from hand to mouth.
去年冬天没找到工作,我不得不过着勉强糊口的生活。
巴以冲突升级 以色列调动军队
Love is not possessive爱不是占有
情系七夕系列(1)
美国需要新的方向(作者:米特罗姆尼)
FT社评:银行业如何重塑信任?
Great Expectations
我为何仍然担心欧洲的偿付能力?
Lex专栏:昏睡的法国
Love and Time 爱与时间
为母亲祈祷
My Safe Child我那安全的孩子
A Forever Friend永远的朋友
美国数百万人断电民众受困于黑暗和寒冷
眼睛会说话
苹果新产品提振富士康业绩
做“失败”的朋友
彩虹的起源
初步选后民调:选民最关心经济
短线观点:股市下跌迎接奥巴马连任
世界地图是怎么拼起来的?
Try to become a quitter 学会放弃
寻找内心那一泓清泉
信用评级机构或面临新一轮诉讼
“超级风暴”将侵袭美国东岸地区
The Cobbler and the banker皮匠和银行家
草根承载巴基斯坦的希望
Puppies for sale 待售的小狗
用猎头的方式寻找你的白马王子
BBC总裁恩特威斯尔辞职
美国大选与金价
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |