New Jersey Republican Gov. Chris Christie is well known for his extroverted personality and outspoken nature. But his often confrontational approach that kept his name in presidential primary talks for months was demonstrated in a shouting match today with a student who is a also a former Navy SEAL.
新泽西州州长、共和党成员克里斯蒂一向以他开放和坦率的性格著称。富有争议的言论使得他数月以来都在总统初选对话占据一席之地,今天与一个曾是海豹特种部队成员的学生有了激烈的争吵。
Fox News reports that during Friday morning's town hall press conference, Christie called on 34-year-old law student William Brown. The two got into a debate over a plan to rename Rutgers University, Rutgers Camden-Rowan. Brown, who is active in Democratic Party politics, says the merger and name change would negatively affect the university's reputation.
福克斯资讯报道称,周五早上的市政厅资讯发布会上,克里斯蒂与一个34岁的法律系学生布朗产生了争执,就是否该重新命名罗格斯大学为罗格斯卡顿-诺万大学激烈辩论。布朗是民主党派分子,认为改名将会给学校带来负面影响。
After Christie says that Brown and his fellow classmates who are already enrolled at the university will still receive a Rutgers diploma, Brown interrupts him, shouting back, "What about my son? What about my neighbors? What about my friends?"
当克里斯蒂表明布朗和他那些已经在校注册的同学仍会获得罗格斯大学的学位,布朗打断了他,大喊道:“那我儿子,我邻居和朋友们都怎么办呢?”
Christie then appears to lose his temper, saying, "If you decide what you want to do is put on a show today, let me tell you, I can go back and forth with you as much as you want. And let me tell you something: After you graduate from law school, you conduct yourself like that in a courtroom, your rear end's going to get thrown in jail, idiot."
克里斯蒂似乎有点生气,说“如果你今天想上演一场戏码,那我告诉你,我会如你所愿跟你较量下去。我告诉你:等你从法学院毕业后,如果你在法庭上也表现得跟现在一样,那你是把自己扔进监狱,蠢蛋!”
Christie then tried to explain his behavior to the receptive audience, saying, "I tried to be patient with the guy. Every time I tried to answer, he's like, yelling over me again." And he received applause for what may turn out to be a regrettable follow-up quip, when he said, "I mean, damn man, I'm governor, could you shut up for a minute?"
克里斯蒂曾试着对那些听众解释他的行为:“我已经对他很耐心了,每次我想要回答的时候,他就要攻击我。” 这句话为他赢得了一片掌声,不过他下面的嘲讽话语可能会让他后悔莫及,因为他说到:“我是说,该死的,我是州长,你能闭嘴么?”
有这样的邻居,感觉自己中了彩票
体坛英语资讯:Seventh straight victory for Russia at 2019 Ice Hockey Worlds
体坛英语资讯:IOC aims at more flexible future Olympic Games elections
国际英语资讯:Curfew declared after 8th blast rocks Sri Lankas capital
AI预测《权力的游戏》谁是最后王者!
BBC推荐:六月份最值得一看的电影
国内英语资讯:China broadens participation in Mexicos intl culture fair
The Story I Like 我喜爱的故事
这个五岁的小男孩让我惊叹不已
体坛英语资讯:Bayern recapture top spot in German Bundesliga
国内英语资讯:Multinational naval events kick off to mark Chinese navy anniversary
国内英语资讯:Chinas top legislature reviews multiple reports
国际英语资讯:Spotlight: Ankara in search of way out of S-400 deal with Moscow: analysts
国际英语资讯:Ukraine kicks off 2nd round of presidential election
国内英语资讯:Internet, e-commerce industries most appealing to Chinese graduates: report
讲讲你见过最差劲的老师
国内英语资讯:Chinas farm produce reports 300-bln-yuan online sales in 2018: minister
为什么迪士尼角色大多戴手套
国际英语资讯:UN official welcomes indigenous input in next global biodiversity policy
体坛英语资讯:American star Woods closes in on top while Chinas Li advances into next round at Masters
体坛英语资讯:Moroccos Wydad qualify to the semifinals of African Champions League
国内英语资讯:China to strengthen work on administrative adjudication
国际英语资讯:UK PM to face unprecedented vote of no confidence from grassroots Conservatives
国际英语资讯:Interview: Belt and Road Initiative fosters regional peace, prosperity: former Japanese PM
国内英语资讯:Xi stresses targeted efforts to improve weak links in building moderately prosperous society
体坛英语资讯:Chinas Han Wei wins 1st stage of Taklimakan Rally
保持健康要日行一万步?4400步就够了
国内英语资讯:Chinese lawmakers call for improved working conditions, salaries of primary-level doctors
国内英语资讯:Beijing city sets 2019 agenda for Beijing-Tianjin-Hebei coordinated development
人们去星巴克只是为了喝咖啡吗?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |