New Jersey Republican Gov. Chris Christie is well known for his extroverted personality and outspoken nature. But his often confrontational approach that kept his name in presidential primary talks for months was demonstrated in a shouting match today with a student who is a also a former Navy SEAL.
新泽西州州长、共和党成员克里斯蒂一向以他开放和坦率的性格著称。富有争议的言论使得他数月以来都在总统初选对话占据一席之地,今天与一个曾是海豹特种部队成员的学生有了激烈的争吵。
Fox News reports that during Friday morning's town hall press conference, Christie called on 34-year-old law student William Brown. The two got into a debate over a plan to rename Rutgers University, Rutgers Camden-Rowan. Brown, who is active in Democratic Party politics, says the merger and name change would negatively affect the university's reputation.
福克斯资讯报道称,周五早上的市政厅资讯发布会上,克里斯蒂与一个34岁的法律系学生布朗产生了争执,就是否该重新命名罗格斯大学为罗格斯卡顿-诺万大学激烈辩论。布朗是民主党派分子,认为改名将会给学校带来负面影响。
After Christie says that Brown and his fellow classmates who are already enrolled at the university will still receive a Rutgers diploma, Brown interrupts him, shouting back, "What about my son? What about my neighbors? What about my friends?"
当克里斯蒂表明布朗和他那些已经在校注册的同学仍会获得罗格斯大学的学位,布朗打断了他,大喊道:“那我儿子,我邻居和朋友们都怎么办呢?”
Christie then appears to lose his temper, saying, "If you decide what you want to do is put on a show today, let me tell you, I can go back and forth with you as much as you want. And let me tell you something: After you graduate from law school, you conduct yourself like that in a courtroom, your rear end's going to get thrown in jail, idiot."
克里斯蒂似乎有点生气,说“如果你今天想上演一场戏码,那我告诉你,我会如你所愿跟你较量下去。我告诉你:等你从法学院毕业后,如果你在法庭上也表现得跟现在一样,那你是把自己扔进监狱,蠢蛋!”
Christie then tried to explain his behavior to the receptive audience, saying, "I tried to be patient with the guy. Every time I tried to answer, he's like, yelling over me again." And he received applause for what may turn out to be a regrettable follow-up quip, when he said, "I mean, damn man, I'm governor, could you shut up for a minute?"
克里斯蒂曾试着对那些听众解释他的行为:“我已经对他很耐心了,每次我想要回答的时候,他就要攻击我。” 这句话为他赢得了一片掌声,不过他下面的嘲讽话语可能会让他后悔莫及,因为他说到:“我是说,该死的,我是州长,你能闭嘴么?”
中华文化:这是怎样不同的中国龙
双语文化:10条知识为你扫盲万圣节
海外文化:吃西餐时应注意什么?
海外文化:圣诞节袜子的传说
菲利普亲王的搞笑语录
欧美文化:谁是"山姆大叔"?
海外文化:美国人眼中的道德观
中国文化博览:中华民俗之贴年画贴春联
纽约的十大绰号,你知道几个?
海外文化:传说中的吸血鬼真的存在么?
咖啡文化:康宝蓝意式咖啡
海外文化:美国的选举制度
宗教自由:基督徒与狮子
中国文化博览:中华民俗之从初一到十五都该干什么?
海外文化:什么是"打开和服"
生活杂谈:九个出国必备的美式幽默
海外文化:关于《圣经》的十大误解(双语组图)
中国文化博览:中华民俗之元宵节的起源与佛教有关?
海外文化:剖析伊朗和美国婚俗差异
异域采风:从《新娘大作战》看英美婚俗
海外文化:美国家庭成员之间如何称谓?
中西交融:我们正在被"可口可乐化"吗?
文化矫正:你对美国的又7个误会
中国文化博览:中华民俗之元宵节的起源和习俗
咖啡文化:了解咖啡豆命名的依据
中国文化博览:中华民俗之扫尘守岁
风靡印度的"水中瑜伽" 想不想试试功效呢?
中国文化博览:中华民俗之贴窗花给红包
咖啡文化:玛奇朵咖啡名字的由来
中国文化博览:中华民俗之梦文化
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |