Mothers who have caesarean sections are more likely to have overweight babies compared with those who give birth naturally, say scientists.
A preliminary study at Imperial College London, involving 62 babies has revealed that those delivered by c-section have higher levels of fat in their livers than those born naturally.
It has long been thought that labour can impact on the lung function and feeding instincts of newborns but now other consequences are being considered.
There has been a dramatic rise in women opting for the procedure with some researchers claiming it is has risen by 250 percent in the past 30 years.

Referring to the Imperial College trials, researcher Professor Neena Modi said: “We have preliminary data which suggests that key processes within the liver and with the handling of fats is distorted if you are a baby that has not been exposed to a normal labour.”
“We are pursuing the hypothesis that if you are not exposed to normal labour then your normal metabolic development is distorted.”
Modi added that caesarean could also affect the natural balance of hormones and enzymes.
据英国《每日邮报》11月22日报道,科学家们称,和那些自然分娩的妇女相比,选择剖腹产的女性的宝宝更易超重。
伦敦大学帝国理工学院一项针对62名婴儿的初步研究显示,剖腹产婴儿的脂肪肝水平比自然生产的婴儿要高。
长期以来,人们一直认为分娩会影响新生儿的肺部功能与进食本能,但如今其他的一些影响也被考虑进来。
选择剖腹产手术的女性人数急剧增加。一些研究声称这个数量在过去30年里增长了250%。
提及帝国理工学院的该项研究,研究员尼娜-莫迪教授说:“我们的初步数据显示,非自然生产的婴儿肝脏内部与脂肪处理的关键程序是不正常的。”
“我们正寻求一种假设——如果婴儿出生时是非自然生产,其正常的新陈代谢发展会发生改变。”
莫迪补充说剖腹产手术也可能会影响激素与酶的自然平衡。
新概念英语的快捷学习方法
关于“父亲节”的由来
新概念第一册学习心得
世界经济仍在恶性循环
中国翻译“三剑客” 谈英语学习
13 Tips to Actually Enjoy Exercising
不应以暴力回应诋毁先知的行为
欢乐万圣节:节日狂欢的N种可能
欧盟软化对西班牙紧缩立场
一天记住百个单词的绝招
中考英语代词专项复习2
学好英语的20个经典要诀
如何提高英语阅读速度?
美国文化生活十日谈(三、四)
渣打强烈否认伊朗交易指控
尝试不同
新概念英语学习者:警惕新概念只会背不会用
中考英语现在完成时
从新概念英语提炼的留学TIPS
中资企业看好明年经济 重金投标央视广告
很多中国人学英语方法有问题
M-O-T-H-E-R 的含义
英语学习方法:学好英语 没有捷径
米兰色彩硕士课程引领新趋势
图忆英语简明教程
如何提高英语交流水平?
反美抗议愈演愈烈 动荡在中东蔓延
Of Love 论爱情 - 培根
英语学习爱好者10条学习法则
中国人学英语究竟错在哪儿?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |