1982: America's Risk Takers
Steven Jobs, 26, the co-founder of five-year-old Apple Computer, practically single handed created the personal computer industry. This college dropout is now worth $149 million.
1982: 美国的冒险家
史蒂夫·乔布斯,26岁,已成立5年的苹果公司的创始人,几乎单枪匹马地创建了个人电脑行业。现在这个大学辍学者拥有1.49亿美元的资产。
1997: Inside the Apple-Microsoft Deal
The rebel flag is flying over Apple Computer, Inc., again, thanks to Jobs. The Silicon Valley visionary who co-founded Apple in his father's garage in 1976, who launched the wildly successful Macintosh only to be booted by the corporate pinheads in 1985, is back running his first love.
1997: 苹果—微软的交易内幕
多亏了乔布斯,反叛的旗帜再次在苹果公司上空飞舞。这个硅谷奇才1976年在他父亲的车库中创建苹果公司,他推出了大受欢迎的麦金托什电脑,却在1985年被公司董事会解雇,现在他重返梦开始的地方。
1999: Steve's Jobs
The popular caricature paints Jobs as a brilliant, driven man-child running around Apple in sandals and shorts, screaming at underlings while trying to build the perfect digital machine. By most accounts, this image remains more or less correct.
1999: 史蒂夫的工作
一幅著名的漫画把史蒂夫·乔布斯描绘成身着短裤凉鞋绕着苹果疯跑的天才大男孩儿,他不停地对着下属们尖叫要创造完美的数字机器。而很多事实表明,这个形象或多或少是正确的。
2002: Flat-Out Cool!
Right here, right now, sitting on a butcher-block table, bathed in the sunlight that pours in through spyproof frosted-glass windows, is--repeat after Steve Jobs now--the quintessence of computational coolness, the most fabulous desktop machine that you or anyone anywhere has ever seen.
2002: 平面之酷!
此时此地,端坐在一张方桌上、沐浴在透过防窥毛玻璃倾泻而下的加州阳光中的,是——用史蒂夫·乔布斯的话说——计算的精华,迄今为止你或任何人都未曾见过的最难以置信的台式电脑。
2005: The Man Who Seems to Know What's Next
Jobs has a great native sense of design and a knack for hiring geniuses, but above all, what he has is a willingness to be a pain in the neck about what matters most to him.
2005: 一个能预见未来发展的人
乔布斯拥有与生俱来的设计才能并掌握了雇用天才的诀窍,但最重要的是,对自己最热衷的事情,他总是有竭尽全力的热情和毅力。
2007: The Most Influential People in The World
He has been Jobs the visionary founder, notably at Apple and Pixar. He has done time as Jobs the exile and even as Jobs the failure. Now he has a new role: Jobs the mogul.
2007: 世界上最具影响力的人
他曾经是苹果和皮克斯动画具有远见卓识的创始人乔布斯,他也曾经是放逐者乔布斯甚至失败者乔布斯。而现在他有了一个新角色:巨头乔布斯。
你以为搬离贫民区就能脱贫吗
黄金魅力不在 二季度同比需求大幅下降
iPhone6遭遇弯曲门 机身太薄易变形
美国向伊斯兰国宣战 多国助阵
李娜退役告别信(双语全文)
谁有权参加2017苏格兰独立公投?
不会理财让美国人付出高昂代价
最炫酷出租车将退役 装备激光键盘
美国人的饮食结构有多糟糕?
苏格兰独立公投 女王小贝呼吁在一起
艾玛·沃森拒对裸照威胁保持缄默
40米深的喜悦:世界最深游泳池开放
方便面君大闹纽约街头 勇斗四名警察终被擒
弹幕电影,究竟是噩梦还是潮流
又到金秋结婚季 最受欢迎婚礼大盘点
如果公投失败 还会有新公投吗
低头党的福音 中国首条手机人行道
特易购超市惊现“奇葩”粉红苹果
希拉里之女临产可用奥巴马总统车队开路
苏格兰独立公投结果公布 在一起
挪威熊家长 为拍照将婴儿放在悬崖边
哥伦比亚半透明自行车队服引发争议
再见娜姐! 李娜宣布因膝伤退役
唐顿庄园植入Kindle广告 粉丝指责破坏气氛
名人画作猜猜看 卡梅伦捐画给匿名慈善拍卖
职场女神:高效女性的七大习惯
英富翁为慈善卖房捐千万 妻忍无可忍终离婚
同林鸟离婚前需考虑的六个财务问题
英语专业同学最讨厌听到的17句戳心话
背后有冷箭 六大征兆他们准备解雇你
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |