Download
Legal experts have called for urgent legislation to decide how laojiao facilities are to be used in the future, to guarantee an end to the controversial punishment.
China's top leaders vowed to abolish laojiao - a system of re-education through labor in use since the 1950s - in a policy document last week.
The move has been hailed as a boost for human rights in the country, as laojiao enables police to detain people without trial for minor offenses, such as causing a public disturbance.
Yet lawyers and academics say the pledge poses several questions, such as what will happen to the existing facilities and the people who work there.
The first step, said Ying Songnian, should be to cancel the State Council regulation that allows laojiao.
"If the power is removed, the system is abolished," said the professor of administrative law at China University of Political Science and Law. "It's a thorny issue," he said, warning that without new rules, police could theoretically continue the practice.
Legislators have consulted Ying several times about amending the law, but he said he still does not know when firm action will be taken.
"We have to push lawmakers to put it on the agenda," he said. "We need to ensure police will handle cases in accordance with the rules and provide guidance on transferring the use of laojiao detention facilities."
Jiang Ming'an, a Peking University professor, said delaying revisions to the law could result in more obstacles.
"If we can't provide a clear law, and quickly, the transformation of laojiao facilities will be a mess," he said. "It's possible some facilities may continue to be used to detain people with laojiao sentences."
Re-education through labor centers could still be used as corrective facilities, he said, "but how they work and how long a suspect can be detained are questions that are up in the air".
Legal Evening News reported that the Tuanhe Re-education Through Labor Center in the capital's Daxing district released all its inmates in the summer and has been renamed as a unit of Beijing Prison.
The city's justice bureau, which manages laojiao facilities, declined to comment when contacted by China Daily.
"It's not a good time to discuss the issue," said an official who did not want to be identified. He said his office has "no idea how to reform our work" and is awaiting specific instructions from higher authorities.
At least one laojiao facility in Beijing and others in Yunnan and Hunan provinces have already been converted into centers to treat drug addicts.
"We now provide physical and mental assistance to people with the willingness to quit drugs, rather than punish those who receive a laojiao sentence," said Yuan Zhixin at the Beijing Tiantanghe Rehab Center.
Although the facility's purpose was changed at the beginning of the year, he said the nameplate has yet to be changed.
Former laojiao officers were given training in how to help recovering drug addicts, said Song Zhandong, who also works at the center.
Chinese media reported that less than a week after Party leaders announced the decision to abolish laojiao, authorities in Shanghai and the Hunan provincial capital Changsha released all laojiao inmates and began discussing how to move forward.
Questions:
1. What is being abolished in China?
2. What does the system allow?
3. What is the first step?
Answers:
1. Laojiao, a system of re-education through labor in use since the 1950s.
2. Laojiao enables police to detain people without trial for minor offenses, such as causing a public disturbance.
3. It should be to cancel the State Council regulation that allows laojiao, according to one expert.
About the broadcaster:
Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.
日本3.11大地震一周年:重建工作仍需加紧
白色情人节:5个信号告诉你 恋爱ing
刘翔世锦赛惜败获亚军 起跑或成刘翔致命伤
林书豪20+13两双难救主 尼克斯遭遇四连败
霍金将客串《生活大爆炸》与谢耳朵演对手戏
小人物怎样才能取得大成就?
高盛教你如何面试:面试背后的故事
国际英语资讯:Rwanda, DR Congo to tighten common border control to prevent Ebola spread
失败时记得问自己的5个问题
国内英语资讯:China urges India to exercise prudence concerning boundary question
你信吗:红头发的人不怕疼?!
国内英语资讯:China tells U.S. politicians to stop condoning violent crimes in Hong Kong
白领自测:你是“自愿工作狂”吗?
电子烟疑似造成严重的肺部损伤
印男子走失25年后用Google Earth找到家人
国内英语资讯:Xinhua Headlines: China regrets U.S. decision to label China currency manipulator
上海的剩女最寂寞 29岁剩感最强烈
泰坦尼克沉没与月球有关
林书豪甜瓜矛盾凸显难共存 安东尼抱怨失控球权
国际英语资讯:News Analysis: Business, consumer confidence improves in Italy, but economy remains moribund
历数省钱健康又欢乐的单身妙处
体坛英语资讯:Man United coach Solskjaer: You build a team around Pogba
BBC资讯主播直播时打盹 回应强辩称正与女王约访
2017全球社交网络排名:当Facebook遇上QQ空间和新浪微博
年轻父母90秒视频记录9月怀胎过程
善良劫匪主动退还财物:大学生找工作也挺可怜的!
加拿大烟民集体叫板烟草公司
生活必不可少的职场八卦
天津深圳大连包揽经济竞争力前三甲
日本纪念大地震一周年
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |