林心如在满40岁的这一年宣布终结单身,公开认爱小4岁的霍建华,如今更传出小两口打算明年结婚,让看好他们的粉丝相当兴奋。据说林心如曾透露择偶标准说,“颜值蛮重要”,今天就来说说如何用英文描述“颜值”。
“颜值”本表示男女颜容英俊或靓丽的程度,由此衍生出“颜值高”“颜值爆表”“颜值暴跌”等说法。后来“颜值”一词已由人及物,也用来表示物品的外表或外观是否美好。
【“颜值高”美女篇】
good-looking:这是我们提到“颜值”首先想到的词,比如:Cassandra noticed him because he was good-looking.(卡桑德拉注意到他因为他长得帅气。)
babe:这个词除了用作对自己另一半的亲密呼唤,还可以形容美女。
doll:漂亮美女。本义“洋娃娃”。在男性使用的场合仅指“美人”,并无头脑简单的意思。Get a load of that doll over there. I wonder what her name is。(你瞧瞧那边的那位美人哟!)不知道她叫什么名字。女性把doll翻版用作对男性的称呼,表示“有魅力的英俊男子”。 stunner 绝色佳人
knockout:美人,knockout用作名词可以指引人注目的人或物,比如:I know she's a knockout and he's nuts about her.(我知道她是一个美人,他迷恋着她。)
blonde:主要是形容金发碧眼的姑娘,美剧《破产姐妹》中的落魄富家女拥有一头让人羡慕的金色秀发,也常常会被餐厅或者其他人撑为blonde
hottie:可以指辣妹或者可爱的女孩。也可以指男性,比如:I gotta meet my hottie doctor. (我要去见我的帅哥医生了。)
【“颜值高”帅哥篇】
skinny, slim-built, slender, thin man:排骨男。以上几个形容词都表示“瘦的,(体型)纤细的”。如果觉得不足以形容其瘦还可说a man with pipe-cleaner proportions。(Pipe-cleaner是用来清理管子的工具,呈细长条形)
twink:花美男,泛指“消瘦的、长相俊美、体毛少的年轻男孩”。
masculine guy:肌肉男。另外一些诙谐的说法有Mr Muscle,Muscle-head等。形容男士肌肉发达可直接用masculine。
Metrosexual:都会型男。该词为metropolis和sexual的合成词,指注重外表的都市硬汉形象,近似花美男和肌肉男的结合。最典型的代表就是David Beckham。
【“颜值低”英文咋说?】:
homely:长相一般。比如:Thee man was homely and overweight.(该男子其貌不扬,身材肥胖。)
be no oil painting:不好看,例如:If Rosa were like this in thirty years, it would suit Gordon. He would be no oil painting himself by that time.(如果30年后,罗莎还是这样子,那就很配戈登了。到那时他自己的相貌也不过尔尔了。)
plain-Jane:相貌平平,不起眼,We can draw a lesson from Ugly Betty that even a plain Jane can live a wonderful life.(我们从《丑女贝蒂》中可以了解到,即使相貌平凡女生也可以有一个美妙的人生。)
not good-looking:不漂亮,I am not good-looking ', but I'm somebody's angel child. (我没有好看的容貌,但我也是某人眼中的安琪儿。)
国内英语资讯:Chinas emerging first-tier cities become popular destinations for talent: survey
体坛英语资讯:S.Williams ready to be back to WTA action at Indian Wells after long-time absence
国内英语资讯:AIIB inks natural gas deal with Chinese firm to improve air quality
国内英语资讯:Snow to sweep north China, rain in south
国内英语资讯:Economic Watch: Chinese steel makers post fat profits amid capacity cuts
体坛英语资讯:FIFA World Cup Trophy excites Ugandans
体坛英语资讯:Morocco supports Cameroon to host 2019 Africa Cup of Nations
体坛英语资讯:Valverde warns of Chelsea threat ahead of Champions League return leg
国内英语资讯:Mainland says US Taiwan Travel Act a wrong signal
体坛英语资讯:Reports: Ronaldo, Real Madrid close to agreeing new contract
体坛英语资讯:China to focus on defense against Norway in Algarve Cup
体坛英语资讯:Chinese sister duo crowned in Duet Free at FINA Synchronized Swimming World Series Paris leg
国内英语资讯:China hopes to constructively address trade disputes with America: FM
国内英语资讯:China is Irelands largest trade partner in Asia: CSO
体坛英语资讯:Chinas Su Bingtian makes history to win mens 60m silver
体坛英语资讯:Peru recalls midfielder Benavente for friendlies
体坛英语资讯:Unseeded Chilean Jarry to meet Italys Fognini in Brasil Open final
国内英语资讯:China improves social credit system
体坛英语资讯:Kenya champions Gor Mahia eye upset over Tunisian giants Esperance
体坛英语资讯:Caen to challenge PSG in French Cup semi-finals
体坛英语资讯:Chinese womens football team lost to Norway with improved performance
体坛英语资讯:Chiles Jarry eliminates top-seed Ramos-Vinolas from Brasil Open
体坛英语资讯:No Messi but Barca still top after matchday 28
体坛英语资讯:It feels like my first match on tour, says Djokovic
国内英语资讯:China hopes to maintain cooperative posture with U.S.: FM
体坛英语资讯:Gor draw 0-0 with Tunisian giants Esperance at home
国内英语资讯:PLA launches educational campaign, urging responsibilities
体坛英语资讯:Real Madrid win ahead of key Paris game
体坛英语资讯:Dortmund extend contract with Piszczek
国内英语资讯:Across China: Rural tourism draws villagers back to thrive
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |