7月29日,韩国SBS电视台公开播放了北京奥运会开幕式彩排的一些细节,这一违反资讯从业道德操守的行为立即受到了各界的谴责。SBS日前就此事公开道歉,并表示这次报道没有别的意思,只是想让韩国观众,了解一下开幕式的雄壮,掀起韩国的奥林匹克热潮,如果因此引起不快,他们表示遗憾。
A South Korean TV channel breached established norms by telecasting footage of a rehearsal for the Olympic Games' opening ceremony on Tuesday.
The Beijing Olympics organizing committee (BOCOG) and the International Olympic Committee (IOC) said this July 31, 2008.
"We are disappointed that they did that," Sun Weide, spokesman for the BOCOG, said. Though the footage cannot give people the full picture of the grand opening ceremony, it is against universally accepted norms.
"We are investigating the incident. But the TV station has done the wrong thing," Sun said.
The South Korean TV channel SBS telecast part of the rehearsal that was held on July 16. A second rehearsal was held on Wednesday, and two more are scheduled for Aug 2 and 5.
Contents of the 50-minute opening ceremony have been kept a top secret according to established Games' norms.
IOC sources said that even accredited photographers have to undertake an oath of secrecy not to let any images of the rehearsals be made public before the opening ceremony. Those who violate the oath face legal action and cancellation of their accreditation cards.
Rights-holding broadcasters are allowed to carry their cameras to the rehearsals but only to test their equipment.
Kevan Gosper, chairman of the IOC press commission, said: "Of course it's disappointing. To run that film is a breach (of rules). This has not happened before."
SBS tried to defend its action, saying it just wanted to show people part of the "majestic opening ceremony of the Beijing Olympics" and to "raise an Olympic fever in South Korea".
"If the report has caused any unhappiness, we regret it," SBS said yesterday.
KBS and MBC, two other major South Korean TV networks, have condemned SBS for its "unprofessional act", and fear that the incident could lead to the cancellation of their reporting rights.
South Korean TV viewers, too, have criticized SBS's action.
"China has been preparing for the opening ceremony for years. Exposing such an event without permission is not understandable, it is a loss of face for the entire South Korean media," reads a posting on SBS's online forum.
Chinese netizens have posted angry comments on the Internet, denouncing SBS's lack of ethics and accusing it of breaking secrecy laws. Some postings have suggested canceling the TV channel's reporting rights.
Other Internet users have questioned the security at the National Stadium. A person who attended the July 16 rehearsal said there were no extra security checks for cameras and no warnings against video recording or photography.
Chen Weiya, assistant director of the opening ceremony, told Beijing-based Caijing magazine that the opening event "will go on as scheduled without any disturbance (because of the SBS breach)". (实习编辑:顾萍)
欧盟成员国居民可在任意成员国银行开户 且享受“后悔期”
初次见面如何破冰?打破僵局的完美技巧
六种聪明人的方法:简化英语学习过程
曼联主教练弗格森宣布退休 26年传奇生涯终结
鼠标一点,中国迎来电子商务大爆炸时代
双语达人:少吃多餐VS一日三餐
爱挖鼻孔咬指甲?那些对你有好处的坏习惯!
好朋友坏朋友:6招识破“自私”的朋友
用音乐陶冶生活:你应该学一种乐器的8个原因
谁动了你的幸福:10个坏习惯偷走幸福
中国科技期刊艰难发展的幕后故事
健康生活:揭秘喝碳酸饮料应该怎么喝与五大误区
农夫山泉质量门:为尊严关厂 与《京华时报》激辩
让身体动起来 10分钟10种健康小妙招
5.12汶川地震后五年新生45只大熊猫
外语学习攻略:6种技巧简化英语学习过程
母亲节的由来
安全无底线:中国警方破获鼠肉冒充羊肉案
你会睡觉吗?11个提高睡眠质量的黄金法则
英国拟废止“配偶养老金”制度
和赘肉说再见:大学生如何拥有苗条身材
英国人“完美人生”应做的50件事 做到8件就很了不起
单身男的忧伤:史上最完美的女朋友?
波兰男子引爆自家房屋 只因老婆孩子出游不带他
健康生活:深度冥想的神奇效用
科技前沿:Win8笔记本还是触屏的好
人性化好创意:只有孩子才能看到的反虐童广告
防晒且抗衰老的食物
睁眼看世界: 国外拍卖界争夺中国市场
第一次约会的禁忌话题:8件事说不得
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |