数数女人的毛病
女孩子可爱起来,那可是让男人如沐春风。但是女人罗嗦起来,也是够烦人的。看看下面这些毛病你有没有呢? 1. I can't stand her because she is a high-maintenance woman.
她太难养了,我再也不能忍受她。 Maintenance 这个词指的是维修、保养。像汽车不是都有什么 5000 公里保养吗?这个保养在英文里就是 maintenance。而所谓的 high maintenance 指的就是保养维修的费用很高,通常被用来形容女人很爱花钱,对自己很好,她们像一部设计精密、需要时时维修的机器。不知各位有没有读过王文华写的《蛋白质女孩》,其中有一段写到高维修女子,就是从英语的 high maintenance 直接她要他作任何事他都会乖乖听话。 用来形容女生把她的另一半管得死死的最好用的就是 whip 这个词,例如我们可以说:She's got him whipped. 或是 He is whipped. 都是指同样的事情。但老美还有许多生动的成语可以用来形容这个残酷的事实。例如:She wears the pants in their relationship. 或是 She's got him wrapped around her little finger. 都是同样指“她要他往东,他绝对不敢往西”。我的老美朋友告诉我还有一句:She's got him eating out of her hands. 意思差不多但不太常用。 Have someone wrapped around one's little finger 的用法不限于在男女关系中,平常我们要说某人对我“言听计从”或是“百依百顺”时用的也是这句成语。 3. She's a ballbreaker.
她真是一个烦人的女人。 Ballbreaker 是一个给女生专用的字眼,意思就是她总是会有一些事情需要来烦你。女生嘛,今天是头发剪得不好看就一直念个不停,明天又说上次去买的皮包有点小瑕疵,你什么时候去帮我跟售货员理论,后天又说我今天心情不好,你到底什么时候可以陪我聊天。OK,像这种女人就可以被称之为 ballbreaker。你除了可以说:She's a ballbreaker. 之外,也可以说 She really busts my balls. 大家应该知道这个 my balls 是指什么 ball 吧!所以才要加复数。如果你觉得讲 ballbreaker 或 balls 不雅的话,还有一种用法,“She's always on my case.”意思也是一模一样的。 4. My girlfriend is so neurotic.
我的女友非常神经质。 常看到有人把“神经质”翻成 sensitive (敏感的),或是 emotional (情绪化的),或是 on edge (紧张兮兮的)。这几个词的意思都很接近,反正女生给人家的刻板印象都差不多,只不过提醒大家一下,neurotic 这个从 neuron (神经原) 衍生出来的词才是正牌的“神经质”喔!例如:We don't get along too well 'coz she is always on edge.
人教版一年级英语暑假作业练习题
2016年小学六年级语文上学期寒假作业设计
品读小学二年级上学期英语寒假作业答案
小学英语第一册暑假作业
分析16年小学六年级英语寒假作业答案
讲解小学二年级寒假英语作业设计
2016年小学一年级英语寒假作业答案
2016年小学五年级英语上学期寒假作业
牛津英语小学一年级下册暑假作业试卷
2016年小学二年级寒假作业英语答案
2016年小学二年级英语寒假作业答案梳理
小学一年级英语暑假作业答案2015
一年级暑假英语作业题2015
解析小学五年级上册英语寒假作业安排
2015一年级英语暑假作业题精选
15年小学一年级下册期末暑假作业练习卷
最新小学四年级英语寒假作业答案
小学生快乐寒假答案六年级英语作业参考
2015年一年级英语暑假作业及答案精编
2015小学一年级英语暑假作业设计
讲解小学四年级上册英语寒假作业答案
2016年小学五年级上册英语寒假作业答案
2015一年级暑假英语练习题
小学寒假总动员四年级英语作业答案
讲解小学二年级上册英语寒假作业答案
2015新编小学一年级暑假作业
最新小学六年级英语寒假作业答案
2015年一年级英语暑假作业如何安排
分析小学五年级英语寒假学习计划
解析小学六年级上册英语寒假作业答案
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |