“手麻了、打响指”怎么说
生活中有很多英语表达法是你意想不到、却又非常简单的。比如我们今天要讲的这个“手麻了”。 美国口语的趋势是用两三个比较常用的字来代替一个比较少见的字。“手麻了”就可以说成是I can't feel my hands.。手麻掉了,这个“麻”字毫无疑问的可以用numb,所以你可以把这句话说成:My hands are numb. 但是因为前面提到的这个口语简单化驱势,老美们会用 can't feel 这两个比较常用的词来代替 numb。也就是说老美通常是讲:I can't feel my hands. 同样的道理,当你因为蹲太久而脚麻了,就可以说:I can't feel my legs. 或是 My legs fell asleep. 当你吃的东西太辣了,以致于整个嘴巴都麻掉了,这时你可以说:I can't feel my tongue/ mouth. It's too hot. 大家有没有觉得学美语真的很简单?只要记一些简单的字就能变化出许多不同的用法。 折手指和打响指是男孩子们喜欢干的事。先要说清楚,这不是很礼貌的举动。 "折手指"就是knuckle cracking,因为折手指就是把手指关节 (knuckle) 弄得喀喀作响。在Friends里,Joey曾经说过一句话:Does knuckle cracking bother anybody? 如果是用大拇指和食指来发出声音,那就是打响指了,这个在英语中叫做 snap one's fingers。比如你要叫别人不要再打响指,就可以说:Don't snap your fingers.
不过大家知道打响指为什么会发出声音吗?我原来都以为是骨头相互摩擦时产生的声音,后来一个学医的朋友告诉我,那个声音其实是关节里的少量空气因受到挤压而爆裂的声音,很神奇吧。
更多与手相关的口语表达:“勾手”、“握手”怎么说
国内英语资讯:Commentary: Respect for life of all humanity defies any smearing
国内英语资讯:China able to ensure food security despite coronavirus impact
国际英语资讯:UN calls for cease-fire in Libya on anniversary of armed conflict
国内英语资讯:More districts in Wuhan classified as low-risk area of COVID-19 outbreak
体坛英语资讯:Guardiola vows to stay at Man City despite UEFA ban
国际英语资讯:New York state governor says 1,000 ventilators coming from China
国际英语资讯:Spotlight: Chinese American residents stand up for Southern California community amid COVID-
体坛英语资讯:Trencin destroys Michalovce 8-1 to kick off the second half of Slovakian Fortuna Liga
体坛英语资讯:Liverpool target Werner passes important exam
体坛英语资讯:Thiem books last 16 berth at Rio Open
体坛英语资讯:Sepahan lose to Al Sadd 3-0 in AFC Champions League
国内英语资讯:China supports development of new technologies in recovering from epidemic
国内英语资讯:Xi says China to increase assistance for Africas COVID-19 battle
国内英语资讯:China Focus: Government offers bailout, voucher programs to stimulate restaurant industry
国际英语资讯:UN chief reiterates global ceasefire appeal as world fights COVID-19
国内英语资讯:China to boost work resumption of geological disaster prevention projects
国际英语资讯:Peruvian president announces new economic plan for businesses affected by COVID-19 pandemic
国际英语资讯:Feature: Japanese girl rewrites Chinese song to help fight COVID-19
鸫鸟殷勤为探看
体坛英语资讯:Dortmund make Can transfer permanent
不能出门游?别急,足不出户,也能遍览全球博物馆!
体坛英语资讯:Federer to miss several leading tournaments due to knee surgery
体坛英语资讯:Early Sauls goal gives Atletico the edge against Liverpool in Champions League
国内英语资讯:Chinese FM urges countries to avoid groundless suspicions in global fight against COVID-19
国内英语资讯:East China province shares anti-virus experience with UK
体坛英语资讯:Wolfsburg, Leverkusen reap 2-1 victory in Europa League
印度开始把火车改造成方舱医院
国内英语资讯:Xi Focus: Xi leads national mourning for lives lost to COVID-19
新发现:新冠病毒可能已经在人类中传播多年
体坛英语资讯:MLS team Cincinnati head coach Jans resigns in wake of investigation over remarks
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |