有这样一句话“To be a statesman, you need a thick skin. ”,很多人都把它可见,“thick skin”的贬义不像“厚脸皮”那么重。其形容词“thick- skinned”的意思则是“感觉迟钝,分不清好坏”,但还没达到“不知羞耻”的程度。其实汉语中“厚脸皮”更多的应该相当于英语中“cheeky”,“impudent”,“brazen”甚至“shameless”;“厚着脸皮说”可以下面有这样一句话“As a manager, you have to learn to grow a thick skin and not let people’s insults affect you.”,对于这句话,把其中“grow a thick skin”现在再来看开头的句子。根据上下文,其实“ thick skin”带有一定的褒义。句中的statesman是个褒义词,意为“政治家”
想要打好办公室关系?这些隔间礼仪不可不知
“替酒师”:妈妈再也不用担心我酒驾回家了
一味标新立异的“建筑短视”,到底是什么
川普的推特都是自己经营的?数据告诉你:别天真了
跑步人群催生而来的“跑步经济”
“智能手机眼盲症”,你也经历过吗?
“决策层”的烦恼——决策疲劳
“午饭恐惧症”:午饭没饭友也会恐惧?
生活小妙招:肥皂也能嫁接
失业也淡定的“失业快乐族”
四种方法让迷失了的你不再彷徨
面对压力,你是“重启一代”还是“IPOD”?
“我们不要川普当总统”,川普这么不受待见?
英语说奥运:那个跨栏选手用游泳姿势赢了比赛
3亿的投资3分的豆瓣评分,《幻城》肿么了?
风靡全球的口袋精灵,让你患上了“妄想症”?
女儿生二胎,希拉里变身晒孙狂魔
Dumpster Fire:垃圾箱着火,便没救火必要了?
普京:美国似乎唯一超级大国,但仍然管不着我们的事
若改变不了环境,何不试着改变心境
另类时差:新手爹妈们的“宝贝时差”
Boyfriend/girlfriend drop :击退不良追求者的大绝招
成功灾难:成功之后要小心自己的心态变化
世界名人的饮食怪癖,表示不知该如何表示
路痴的痛:没有方向感是什么体验
宽容自己,亦须多给他人一点耐心
Generation XL:上学也胖放假也胖的“超重一代”
你知道吗?这些奥运项目都起源于英国!
职场热词:“过劳模”&“看表族”
灵魂深处发掘你的可贵品质
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |