A COCK, scratching for food for himself and his hens, found a precious stone and exclaimed: "If your owner had found thee(you), and not I, he would have taken thee(you) up, and have set thee in thy first estate; but I have found thee(you) for no purpose. I would rather have one barleycorn than all the jewels in the world."
一只公鸡在田野里为自己和母鸡们寻找食物。他发现了一块宝玉,便对宝玉说:“若不 是我,而是你的主人找到了你,他会非常珍惜地把你捡起来;但我发现了你却毫无用处。我 与其得到世界上一切宝玉,倒不如得到一颗麦子好。
故事告诉我们:
自己需要的东西才是真正珍贵的
让小画廊挤破头的瑞士巴塞尔艺术展
牛市驱动的中概股回归潮
莫斯科流浪汉的生财之道
女足世界杯魅力持续升温
苹果力推土豪金?库克:跟着中国民众品味走
《我是僵尸》 别笑 这个僵尸会破案
5种拥有美妙历史的现代食物
英国将向中国提供公共项目融资建议
世界第二高楼即将在上海开放
清华大学与华盛顿大学在西雅图合作办学
女子网上试验找到“孪生姐妹”
为何大家争着上美国名校?
《侏罗纪世界》向前作致敬的9个细节
京东正在蚕食阿里巴巴优势
热辣“电臀舞”入选牛津词典
你所不知道新蜘蛛侠Tom Holland的5件事
英国进一步对中国公民简化签证申请
王俊凯微博转发破四千万 创吉尼斯世界纪录
百万富翁将掌控世界近一半的财富
“毕剩客”何去何从
徒步荒野教给我们的那些事
广告科技公司Celtra向移动广告借东风
奇虎360再掀中企美国退市潮
外国基金公司寻求与中国互联网公司合作
软银 阿里巴巴 富士康将合资推机器人
股市联通机制须证明自身价值
上海电影节 开放市场浪潮中保护本土电影
居然不要钱 微软发布安卓版Office
苹果试图主宰音乐流媒体领域
一张1887年合照曝光梵高真实长相!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |