“任性”用英文怎么说,小编一搜,用得最多的是"willful",那么,还有其它的表达方式吗?
1. Willful/self-willed
故意的、任性的
譬如粑粑麻麻让宝贝们向东走,他却偏向西走,就是这么一个感觉。
例句: He's been willful since he was a baby.
他从小就这么任性。
2. Wayward
刚愎自用的、任性的,说白了就是固执己见,不采纳别人的意见。
例句: She could be wayward, petulant, and disagreeable.
她有时也会任性、脾气很坏、很暴躁。
3. Headstrong
顽固的、任性的
简单来说就是不愿意顺着别人的意思来,传说中的熊孩子就是这样一个物种。
例句: She's hopelessly headstrong. She always gets up against people around her.
她任性得无要救药, 总是同周围人闹别扭。
4. Capricious
多指态度和行为反复无常。这个单词不太常用,但如果孩子们在雅思作文中用到它,会大大加分哦。
比如说,五分钟前觉得草莓比西瓜好,五分钟后又觉得西瓜比草莓好,别问我为什么!因为任性!
例句: It is the first time I have been told I am capricious.
这是我第一次被人说任性。
还有三个“任性”的词组
1. A firm hand
这个词组直译过来就是坚固严格的手,也就是所说的“铁腕”手段,严格没商量。
例句: A dictator must have a firm hand.
独裁者的手段是很厉害的。
2. Be as stubborn as a mule
中文里形容一个人做事固执任性会用“倔得和头驴一样”,英文里就把驴换成了骡子(mule),看来不管是驴是骡子脾气都不大好啊。
例句: She is as stubborn as a mule.
她这人非常任性固执。
3. Dig in one's heels
这个短语字面上意思是站稳脚后跟,引申出来就是不肯退让,不顾别人,坚持按照自己的意思来。
例句: They dug in their heels and would not take one step back.
他们坚定的一步都不肯退让。
中国哲学的起源
第64届戛纳国际电影节完全获奖名单
养蜂专家被10万只蜜蜂附体毫发无伤
威廉大婚引无限商机 女王手提袋热销
科学家警告史上最强太阳风暴将来袭
揭秘:裸体主义者的绝佳圣地
购物时影响我们的F-Factor
怎样解决白天爱打盹的问题
调查:女人容貌比能力吃香
自产农产品对健康的好处
几款名片设计上的创意
如何才能嫁给心中的王子?
和同事和睦相处有助长寿
霍金:天堂、来世只是童话故事
威廉大婚英国公主“马桶帽”网上拍卖
贤妻忙操持 丈夫更放松
科学:女人喜欢高个男人的原因
世界末日相安无事 少年跳河乐极生悲
美一男子称5•21为世界末日
柏林1/3的大学生欲通过性工作赚学费
研究:太快乐的人容易早死
《加勒比海盗4》美人鱼皇后: 澳洲美女Gemma
12对好莱坞长情夫妻的爱情格言
Johnny Depp德普叔经典语录大集合
28岁前应该尽早知道的16个道理
让你的心情好起来十个方法
过度熬夜害处大 睡眠不足易导致发胖
日本学者:黑人女性长相更丑
职场面试:说话艺术比内容更重要
研究发现,临终关怀在美国和加拿大各不相同
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |