Olympic champion and sprint superstar Usain Bolt was named an ambassador-at-large by Jamaica Prime Minister Bruce Golding during a ceremony in the capital, Kingston, on Thursday. The Triple world and Olympic champion also received a diplomatic passport.
At 23, Bolt is the youngest person to receive the honor.
Last month, he received the Order of Jamaica. His homeland has also renamed a highway after the lanky Olympic and world 100 and 200-meter champion and record-holder.
"This is a big thing for me and I will try to do my best and will live up to your expectations," Bolt told Golding after accepting the document.
Golding praised Bolt as a role model who can continue to make Jamaica proud.
"We have a great athlete, a great icon, someone who can help to strengthen Jamaica's image right across the globe," Golding said.
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
双语:未来“台湾塔”
奥运电影经典台词11句
奥运给北京树起新地标
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
台湾女性不惧当“剩女”
郎平率美国女排出征北京奥运
奥运前夕中国加紧空气治理
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
北京奥运村迎来首批“村民”
NASA首次发现土星卫星中含有氧气
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
奥运金牌:快乐和忧愁天注定?
刘欢、莎拉•布莱曼将演唱奥运主题歌
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
北京奥运 贵宾云集
北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
双语:研究称人类无法分辨男女
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
走马观花看美国:体验世界过山车之最
美国人视角:享受奥运,向中国学习
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
麦当劳的奥运“嘉年华”
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |