1. cool your heels 让人久等,空等
Cool your heels,大家一听就有些凉飕飕不很舒服的感觉。Cool是冷却下来的意思,把这个词直译出来,就变成了把你的脚跟冷却下来。试想这种感觉会有多舒服吗?当然不会。把cool your heels给翻成把你的脚跟给冷却下来,是没有几个人能听懂的。
其实,它指的是“让你久等”,“害你久等”的意思。这样就清楚明白了。我们来举一个英语实例来说明这个习惯用语的用法。假定你刚从学校毕业,要去找工作,有个公司约你去面谈,结果碰到了那样的情况。
例句-1:To make a good impression, I got there half an hour early, but I had to cool my heels for more than two hours before anybody would see me. And he only spent five minutes with me and told me that they had hired somebody else.
为了给人一个好印象,我特别早到了半小时。可是我却苦等了两个小时才有人跟我面谈。他只跟我谈了五分钟就告诉我,他们已经雇人了。
2. drag your heels 不情愿地做
Drag是拖的意思,拖你的脚跟,显然不是好意。这个习惯用语的意思是指故意拖延。也就是说,要是你有可能不去做一件事情的话,你就不会去做。只是实在不得以非做不可,那你只好用drag your heels的策略来对付了。
下面我们就给各位举一个美国政治上常见的例子。总统要做一件事,国会却不太情愿拨款出来,可是国会遭到的压力又很大,于是就会产生那种故意拖延的情况。
例句-2:They say that congress would eventually OK the money the White House wants for the new education program, but it would drag its heels about bringing the issue up for a vote and won't vote on it until the members are ready to go home this summer.
他们说白宫要用在教育方面新项目的经费,国会迟早会通过的。但是国会还是拖延,不肯把这个案子在各议员们今年夏天休假回家以前提出来表决。
另外,drag your heels和另外一个习惯用语drag your feet意思是完全一样的,都是故意拖延的意思。Feet就是脚;当然脚和脚跟不是一回事,可是在英语的习惯用语里,拖你的脚和拖你的脚跟却是一回事。
3. kick up your heels 好好享受
前面我们不是说过,同一个heel和不同的动词相连意义就变了。现在用在kick up your heels这个习惯用语当中,它带来的就是一种欢乐兴奋的感觉。在这个英语习惯用语里,它指的好好享受一段快乐时光。
根据专家告诉我们,使用这句话已经有一百多年的历史了。其起源是根据小马兴奋不已的时候踢起它的后跟而来的。那种欢乐,有如跳舞一般的举动就被用来形容欢度好时光。
现在我们就来看看在英语里是怎么应用这个习惯用语的。假定说,约翰辛辛苦苦工作了一个星期,到了星期五晚上他跟他妻子说:
例句-3:Honey, it's been a long hard week, so let's go out tonight and kick up our heels a little. We can go to that new French restaurant everybody says it is so good. Have a drink, order a good dinner, and relax for the weekend.
亲爱的,这个星期可真够累的。今晚咱们到外面去轻松一下。我们可以去新开张的那个大家都说很好的法国餐厅,喝杯酒,吃个大餐。这个周末好好轻松一下。
囧研究:女性穿红色衣服最易遭同性嫉妒
天价中国圣杯 鸡缸杯2.8亿创纪录
日本人眼中理想女性身材 157厘米D罩杯
黑幕:肯德基麦当劳过期肉暗访纪实
《权力的游戏》领跑2017年艾美奖提名
错过马航 英一家三口躲过一劫
不要古铜色 烈日当头你选对防晒霜了么
研究:空气污染或可致自闭症和精神分裂
莫斯科地铁脱轨 2名中国公民死亡
美国资讯主播辱华 华裔参议员要求其辞职
飞翔不是梦 世界首款飞行摩托上市
老外看中国:中国女友10大抱怨
英国28岁学渣 驾考理论挂科110次
196本书带你看世界
现代职业女性精英7个鲜为人知的秘密
“股神”巴菲特捐出28亿美元 打破个人慈善记录
蜜蜂与人类的命运休戚相关
看扒手如何欺骗你的大脑
两次马航:妻子调班逃生,丈夫调班丧命
神曲回顾经典:99秒讲完7部哈利波特故事
被击落的民航 细数历史上人为空难
委内瑞拉机场征收“呼吸税”
梅西获世界杯金球奖 足坛个人荣誉大满贯
奇葩言论:婴儿出生率低是因为孩子越来越“没用”
网络小说作家的大银幕之梦
看视频治百病 创业公司在印度的健康教育运动
命不该绝 车手两次躲过马航空难
最潮自拍新招:镜子涂鸦自拍照走红
禁烟10年 爱尔兰酒吧重获新生
专家:导弹击中马航飞机 机上人员只能绝望等死
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |