1. cool your heels 让人久等,空等
Cool your heels,大家一听就有些凉飕飕不很舒服的感觉。Cool是冷却下来的意思,把这个词直译出来,就变成了把你的脚跟冷却下来。试想这种感觉会有多舒服吗?当然不会。把cool your heels给翻成把你的脚跟给冷却下来,是没有几个人能听懂的。
其实,它指的是“让你久等”,“害你久等”的意思。这样就清楚明白了。我们来举一个英语实例来说明这个习惯用语的用法。假定你刚从学校毕业,要去找工作,有个公司约你去面谈,结果碰到了那样的情况。
例句-1:To make a good impression, I got there half an hour early, but I had to cool my heels for more than two hours before anybody would see me. And he only spent five minutes with me and told me that they had hired somebody else.
为了给人一个好印象,我特别早到了半小时。可是我却苦等了两个小时才有人跟我面谈。他只跟我谈了五分钟就告诉我,他们已经雇人了。
2. drag your heels 不情愿地做
Drag是拖的意思,拖你的脚跟,显然不是好意。这个习惯用语的意思是指故意拖延。也就是说,要是你有可能不去做一件事情的话,你就不会去做。只是实在不得以非做不可,那你只好用drag your heels的策略来对付了。
下面我们就给各位举一个美国政治上常见的例子。总统要做一件事,国会却不太情愿拨款出来,可是国会遭到的压力又很大,于是就会产生那种故意拖延的情况。
例句-2:They say that congress would eventually OK the money the White House wants for the new education program, but it would drag its heels about bringing the issue up for a vote and won't vote on it until the members are ready to go home this summer.
他们说白宫要用在教育方面新项目的经费,国会迟早会通过的。但是国会还是拖延,不肯把这个案子在各议员们今年夏天休假回家以前提出来表决。
另外,drag your heels和另外一个习惯用语drag your feet意思是完全一样的,都是故意拖延的意思。Feet就是脚;当然脚和脚跟不是一回事,可是在英语的习惯用语里,拖你的脚和拖你的脚跟却是一回事。
3. kick up your heels 好好享受
前面我们不是说过,同一个heel和不同的动词相连意义就变了。现在用在kick up your heels这个习惯用语当中,它带来的就是一种欢乐兴奋的感觉。在这个英语习惯用语里,它指的好好享受一段快乐时光。
根据专家告诉我们,使用这句话已经有一百多年的历史了。其起源是根据小马兴奋不已的时候踢起它的后跟而来的。那种欢乐,有如跳舞一般的举动就被用来形容欢度好时光。
现在我们就来看看在英语里是怎么应用这个习惯用语的。假定说,约翰辛辛苦苦工作了一个星期,到了星期五晚上他跟他妻子说:
例句-3:Honey, it's been a long hard week, so let's go out tonight and kick up our heels a little. We can go to that new French restaurant everybody says it is so good. Have a drink, order a good dinner, and relax for the weekend.
亲爱的,这个星期可真够累的。今晚咱们到外面去轻松一下。我们可以去新开张的那个大家都说很好的法国餐厅,喝杯酒,吃个大餐。这个周末好好轻松一下。
国际英语资讯:U.S. House will have to vote again on tax bill
为什么你会视力模糊
洛杉矶历史最久医院入不敷出悄然关闭
抵抗胃酸回流的食物
凯特王妃送女王什么圣诞礼物?竟是自制酸辣酱!
国内英语资讯:Macao marks 18th anniversary of returning to China
国内英语资讯:China, France agree to plan for next phase of high-level exchanges
国内英语资讯:China updates regulation on economic crime investigation
国内英语资讯:Chinas top political advisor meets speaker of Moroccos House of Advisors
国际英语资讯:Japans ruling LDP pushes ahead constitutional revision amid opposition
国际英语资讯:Spotlight: Trumps national security strategy stresses competition, economic security
国际英语资讯:U.S. Congress passes sweeping Republican tax bill, sending it to Trump
国际英语资讯:Chile calls for closer ties between Mercosur, Pacific Alliance
大熊猫便便要做成纸巾了
一款比一款更奇葩:盘点这些年被玩坏的牛仔裤
国内英语资讯:Chinese top legislator meets speaker of Moroccos House of Advisors
Everybody Has a Gift 每个人都有天赋
美国参议院通过全面改革税收法案
体坛英语资讯:Romario to run for CBF presidency on anti-graft ticket
Appendix、annex 和 attachment 三个表示“附件”的单词
去郊区走走能让你自我感觉更好
教你分辨真假朋友
2020年我国高铁将达3万公里 覆盖80%大城市
约20人死于韩国堤川市一处火灾
体坛英语资讯:Ex-Guangzhou Evergrande striker Barrios confirms Gremio exit
国际英语资讯:Spotlight: EU says Brexit transition period should end on Dec. 31, 2020
A Child’s Wish 一个孩子的心愿
老外在中国:自动扶梯有必要左行右立吗?
研究发现 更新推特的可能是机器人
美国加拿大将主办峰会推动向朝鲜施压
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |