倒装是英语中一个重要的修辞手段。倒装句的使用丰富了我们的语言表达,了解并掌握倒装句各种句式的用法 , 不仅会提高我们对英语语言的欣赏能力 , 对英语表达能力的提高也将大有裨益。因此,写作中适当用一些倒装句式定会使文章表达更生动、有力。
一、 表示强调:
倒装句最突出、最常见的修辞效果就是强调,其表现形式如下:
1. only +状语或状语从句置于句首,句子用部分倒装。
eg.Only in this way can you solve this problem. 只有用这种方法,你才可以解决这个问题。
eg.Only after he had spoken out the word did he realize he had made a big mistake.只有当他已经说出那个字后才意识到自己犯了个大错误。
2. not, little, hardly, scarcely, no more, no longer, in no way, never, seldom, not only, no sooner等具有否定意义的词或词组位于句首,句子用部分倒装。
eg. No sooner had I got home than it beg.an to rain. 我刚到家就下起了雨。
eg. Seldom do I go to work by bus. 我很少乘公共汽车上班。
3. so / such...that结构中的so或such位于句首可以构成部分倒装句,表示强调so /such和that之间的部分。
eg.So unreasonable was his price that everybody startled. 他的要价太离谱,令每个人都瞠目结舌。
eg.To such length did she go in rehearsal that the two actors walked out. 她的彩排进行得那么长,以致于那两个演员都走出去了。
以上各例子都用倒装语序突出了句首成分,其语气较自然语序强烈,因而具有极佳的修辞效果。
二、 承上启下
有时倒装可把前一句说到的人或物,或与前一句有联系的人或物在下一句紧接着先说出来,从而使前后两句在意思上的关系更加清楚,衔接更加紧密,起到承上启下的作用。
eg.They broke into her uncle's bedroom and found the man lying on the floor, dead. Around his head was a brown snake.
他们破门进入她叔叔的卧室,发现他躺在地板上死了。一条棕褐色的蛇缠在他头上。
eg. We really should not resent being called paupers. Paupers we are, and paupers we shall remain.
我们确实不应因为被称作穷光蛋而愤愤不平。我们的确是穷光蛋,而且还会继续是穷光蛋。
三、 制造悬念,渲染气氛
在资讯或文学创作中,有时为了内容的需要,或是为了强调,作者常常运用倒装来制造悬念,渲染气氛。如:
Hanging on the wall was a splendid painting. 墙上挂着一幅精美的图画。
再如朗费罗(Longfellow)《雪花》中的一节:
Out of the bosom of the Air,
Out of the cloud-folds of her garments shaken,
Over the woodlands brown and bare,
Over the harvest-fields forsaken,
Silent, and soft, and slow,
Descends the snow.
在这一节诗里 ,诗人就富有创意地运用了倒装。在前五行中 ,诗人堆砌了七个状语,状语连续出现而主语和谓语却迟迟未露 ,造成一种悬念效应。全节读罢 ,读者才对诗歌的主题恍然大悟 ,因而收到了不同凡响的艺术效果。
The Communication Barrier Between Parents and Children 父母和孩子间的沟通障碍
国内英语资讯:China urges Pompeo to spend some time on managing domestic affairs before pointing finger at
美丽的秋天
蚯蚓真有趣
国际英语资讯:Mongolias ruling party wins landslide victory in parliamentary elections
歪尾巴的小金鱼
疫情期间戴着口罩做运动?那可能很危险!
Sightseeing View 观光点
国际英语资讯:Ugandan party officials say Chinas people-centered philosophy key to development
国内英语资讯:Chinese lawmakers deliberate draft national security law for Hong Kong in group discussions
帮妈妈想办法
我为自己感到骄傲
国内英语资讯:National political advisors discuss poverty alleviation
国内英语资讯:China to adjust leadership structure for reserve forces
国际英语资讯:World Bank to grant Benin 50 mln USD to mitigate COVID-19 impacts
福奇:美国出现第二波新冠疫情?第一波还没结束呢
国际英语资讯:Jordanian FM says to boost bilateral ties with Iraq
国内英语资讯:China to further streamline procedures for opening of businesses, better regulate business-r
国际英语资讯:Egypts FM, U.S. secretary of state discuss GERD, regional issues
体坛英语资讯:Athletic Club legend Aduriz to retire with immediate effect
My Travel Plan in Shanghai 上海之旅计划
护士节
巧“捞”菜刀
我的小卧室
The Plus Size Model 大号模特
Different Means of Travelling 旅游方式
国内英语资讯:China to further reduce burden on market entities
疫情期间,法国仍举行大型音乐节
国内英语资讯:Chinese FM holds video conference with Iranian foreign minister
由于美国的种族主义风波,雀巢的冰激凌被迫改名字
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |