打车软件出现的目的是让我们的出行更加便捷。随着各类软件的不断发展,英国一份报告指出,未来打车软件会更加智能,有望与社交网站实现同步,从而为乘客提供更加智能的服务。未来将是智能出租车的时代。

As taxi apps become smarter, experts predict they will sync with social networks and calendars to provide an even more efficient and tailored service to their passengers. Here comes the rise of the smart taxi.
随着打车软件愈发智能,专家预测,今后的打车软件将可与社交网站和用户日历实现同步,以为乘客提供更加便捷且个人化的定制服务。智能出租车将崛起。
TVs in the back of cabs could automatically change channel based on a user’s likes or dislikes, for example, or drivers could anticipate when and where a passenger will need a ride – even before the customer does.
比如,出租车椅背上的电视可能会自动按照乘客的喜好切换频道,而司机有可能比乘客更早知道在什么时间、什么地点会接到乘客。
The app will know when you are leaving a client meeting and send a taxi to meet you.
打车软件会知道你什么时间会结束客户会议,然后把出租车派到你面前。
And as wearables increase in popularity, waving a hand to hail a cab will easily be detected by an electronic ring or wristband.
随着各种可穿戴设备的普及,招手叫出租车的意图可以很容易被电子戒指或腕带捕捉到。
Within the next five years, as self-driving technologies become more mainstream, futurologists predict that many cars will converge with the high street.
未来五年,无人驾驶技术更趋主流的时候,未来学家语言,很多汽车都会与高街商家实现聚合。
In addition to carrying passengers, self-driving cars, as well as traditional taxis, may also become delivery drivers.
除了搭载乘客,无人驾驶汽车和传统的出租车都可以成为递送员。
This means people could order a taxi to collect dry cleaning, for example, or deliver medicine using a single app.
这就意味着,人们通过一个简单的软件就可以叫辆出租车去帮他们拿洗好的衣服,或者上门送药。
国内英语资讯:Snow hits parts of north China
体坛英语资讯:Norwegian Kristoff wins 1st stage in Tour of Oman
国际英语资讯:Remains of Italys Genoa collapsed bridge destroyed to open way to reconstruction
情人节谨防“浪漫诈骗” 去年2.1万美国人被骗1.43亿美元
体坛英语资讯:China sweeps all three golds on first day of ITTF World Tour Hungarian Open
国际英语资讯:UN Security Council condemns deadly attack in southeastern Iran
国际英语资讯:Knights go to battle in medieval joust at famous Scotland palace
国际英语资讯:Uruguay, Argentina agree to revive regional integration
中国人更容易“密恐”?最新研究报告来了......
体坛英语资讯:Leipzig extend Stuttgarts winless run in German Bundesliga
国际英语资讯:Lebanese government wins vote of confidence
国内英语资讯:Commentary: Let China, U.S. meet each other half way to reach trade deal
体坛英语资讯:Bayern beat Hoffenheim 3-1 in German Bundesliga
国际英语资讯:9 border forces, 16 militants killed in clashes in S. Afghanistan: officer
国内英语资讯:Belt and Road Economic Information Partnership to build info bridge
北极熊大举入侵俄罗斯群岛 吓得当地居民不敢出门
体坛英语资讯:Warriors star Cousins looks forward to return after long-time injury
体坛英语资讯:Montenegrin Buducnost crushes Real Madrid 73-60 in Euroleague
国内英语资讯:Vice premier urges bolder, more effective measures implementing proactive fiscal policy
老外亲述:为啥中国人这么喜欢用数字?
国际英语资讯:Spotlight: Barr confirmed as U.S. attorney general largely along party lines
体坛英语资讯:Ligue 1: Monaco out of relegation zone, Balotelli carries Marseille forward
国际英语资讯:French ambassador returns to Rome after recall
体坛英语资讯:Dortmund down Leipzig 1-0 in German Bundesliga
国内英语资讯:Chinese state councilor meets new SCO Secretary General
国内英语资讯:China Focus: Qomolangma reserve bans ordinary tourists in core zone
体坛英语资讯:Chinas Ding beaten by OSullivan at Masters semifinals
国际英语资讯:Russia, Turkey, Iran pledge to enhance joint work on Syrian peace process
网友总结了好莱坞的所有套路
国际英语资讯:Saudi Arabia signs 20-bln-USD deals with Pakistan
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |