这几年,每当有一部热播剧收尾,网络上就会出现该剧的“穿帮镜头”集锦。比如,上世纪70年代的街头出现“办证”字样的小广告,或者墙上的时钟越走越慢等等。我们今天要说的不是搜罗“穿帮镜头”这个行为,而是这个词的英文说法——goof。
A goof in film making is an error made during film production which finds its way into the final released picture. Depending upon the film and the actual scene, the goof may have different effects: a loss in realism, an annoyance, or it could just be funny. It is often a type of continuity error. Goofs are also known as "bloopers" or "mistakes".
电影制作时一些失误出现在影片播放中的画面就叫“穿帮镜头”(goof)。基于影片和实际场景的不同,“穿帮镜头”也会产生不同的效果:影片失真,令观众气恼,或者可能只是有点好笑。“穿帮镜头”一般多是连贯性方面的失误,在英文中还可以用blooper或者mistake来表示。
There are several types of goofs, for example:
“穿帮镜头”一般有这么几类:
Somebody or something from the film crew is in the picture that wasn't planned (e.g., camera and cameraman is reflected in a mirror).
电影剧组中的人或者道具意外出现在影片中(比如:从镜子里看到摄像机或者摄影师)。
Chronological or conditional errors (e.g. a cigarette getting longer with the next scene).
先后顺序或条件方面的失误(比如:下个镜头切过来后,手里的香烟比之前长了)。
Historical inaccuracies and anachronisms (e.g., an HDTV set in a film set in the 1970s).
史实不准确及时代错误(比如:以上世纪70年代为背景的电影中出现高清电视)。
Geographic: an object or landmark reveals the scene was filmed in a different city than the city it is set. This is very common in Hollywood films that are shot in Canada.
地理方面的错误:影片中的某个事物或者标志性建筑物暴露出影片中的城市并非故事设定的城市。这在好莱坞影片中很常见,很多好莱坞电影都是在加拿大拍摄的。
Problems in audio or soundtrack (e.g. a person's lips carry on moving after they have finished speaking).
配音方面的问题(比如:影片中人们都说完话了,可是一个人的嘴唇还在动)。
Intertitles displaying wrong words (e.g. a character called "John" may have his name misspelled Jhon in the subtitles by accident).
字幕显示错误的单词(比如:一个名叫John的角色,他的名字在字幕中却显示为Jhon)。
国际英语资讯:Morocco hosts high-level meeting on Arab economic growth
Seal pup accommodation crisis 英国海豹幼崽的收容危机
这些日常用语原来都出自莎士比亚
国际英语资讯:Feature: Chinese keep lions share of intl admission by U.S. higher education
体坛英语资讯:Frankfurt beat Monchengladbach 2-0 in German Bundesliga
国内英语资讯:China-ASEAN trade volume hits record high in 2017
新浪微博热搜榜等板块下线整改
Free water refill points opened to cut waste 英国推行“免费续水点”以减少塑料垃圾
国际英语资讯:Brexit could put Britains energy trade with EU at risk: report
体坛英语资讯:Namibia Rugby Ltd appoints new CEO
国际英语资讯:Jordans king says Jerusalem should be settled through direct talks
国内英语资讯:China gains say on intl stage in science and technology: official
体坛英语资讯:Corinthians sign former Napoli defender Henrique
女神斯嘉丽·约翰逊最新英文演讲,她不止是身材火辣、相貌美艳这么肤浅!
体坛英语资讯:Mourinho extends deal with Manchester United
国际英语资讯:Trumps SOTU address to cover immigration, trade
报告显示 女性读者更愿为电子书付费
体坛英语资讯:Marin Cilic downs Kyle Edmund to reach the Australian Open final
国际英语资讯:UN employees in Gaza protest against U.S. fund cuts
中国手机市场下滑?但仍是苹果销量的主力军
Red meat speech?
研究:女性是最难相处的家庭成员
国内英语资讯:Shanghai to add more free trade accounts: mayor
国际英语资讯:President Raul Castro chairs unveiling of Jose Martis sculpture brought from NY
国内英语资讯:Chinas legislature discusses Constitution revision
2018格莱美:火星哥6项大奖领跑 Gaga惜败黄老板
'World's longest cave' discovered 墨西哥潜水团队发现“世界最长”水下洞穴
体坛英语资讯:Former Brazil forward stabbed during robbery
国际英语资讯:Romanias first woman PM leads third left-wing cabinet
国际英语资讯:Colombia suspends talks with ELN after attacks on police stations
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |