一说起“时尚”,很多人都会想到各种特立独行的穿搭造型,可能还有常人无法照搬的妆容。不过,今年的时尚界似乎开始走平民路线。最近席卷时尚网站的normcore成为今年时尚新风。

The term "normcore" has been sweeping the Internet recently, giving a name to a contemporary fashion trend marked by white sneakers, zip-up sweatshirts and pleated pants. New York Magazine's Fiona Duncan defined the trend as "self-aware, stylized blandness".
Normcore(简约穿搭风)一词最近席卷互联网,指的是当下的一个时尚潮流,其特点为白色运动鞋、拉链运动衫以及褶裥长裤。《纽约杂志》的费昂娜•邓肯对这一潮流的定义为“有自我意识又不失特色的温和”。
Normcore is an understated, nondescript style. It encompasses the desire to fit in rather than stand out. The term is used not to describe a particular look but a general attitude: embracing sameness deliberately as a new way of being cool, rather than striving for “difference” or “authenticity.” In fashion, though, this manifests itself in ardently ordinary clothes. Mall clothes. Blank clothes.
简约穿搭风(normcore)是一种低调的难以归类的穿衣风格。它传递的理念是融入,而非突出。这个词不是用来描述某一个特定的造型,而是在表达一个整体的穿衣态度:主动接受共性并将其作为摆酷的新方式,而不是费力追求“特立独行”或“真品”。在时尚界,这一理念体现为,及其普通的服装。商场买的衣服。朴素的衣服。
中国消费者都是冤大头:赚着卖白菜的钱,付着买奢侈品的价
凯蒂•霍尔姆斯当选年度最火辣身材明星
你其实不会学:外语学习的5大常见误区
2017最性感女星 詹妮弗•劳伦斯居首
体坛英语资讯:China tops medal table as Ye adds silver on final day of FINA Worlds
放假就要远离压力:十个不花钱的放松方式
DIY美食:原味雪球鸡尾酒
温丝莱特秘密完婚 莱昂纳多牵其走红毯
两性关系:女士们,当心暴力男友
国内英语资讯:China to further ease market access in pilot free trade zones
网上找工作的弊端The Disadvantages of Finding Jobs through Internet
国际英语资讯:Turkey extends deadline for unregistered Syrians to leave Istanbul
印度公交轮奸案引众怒 受害女大学生去世
是谁偷走了中国人的幸福
国际英语资讯:2 policemen killed, 1 injured in firing in Pakistans Islamabad
最强十大经济体 中国有望在2022保持第二位
体坛英语资讯:Ajax beat PSV to clinch Dutch Super Cup
奥巴马大跳骑马舞,妻子女儿都嫌弃
送同事体面好礼:不差钱,只讲心
英国女王2017圣诞致辞 首次3D形式录制播放
10岁女孩自创《斗妈大全》蹿红网络
6条聪明的理财省钱建议
The Good Manner 好礼仪
尼泊尔军方每周五禁公车 促环保
血型决定性格:科学还是传说?
My View on University Ranking 大学排名之我见
健康2017:关于健康生活方式的6件事
My View on the Crazy of Government Posts 大学毕业生对政府职位的狂热之我见
美国老爸和1岁宝宝的访谈:爆笑回答萌翻网友
现代办公室发展的五个趋势
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |