在美国,有些年长的富有男人以性和陪伴为交换条件向年轻女性提供经济支持,这样的男人被称作“糖爹”,但是如果这个年长男人是个穷光蛋,那么他就会被叫作saltdaddy(盐爹)。

Saltdaddy is the complete opposite of a sugardaddy, one who tries, but is broke and fronting.
“盐爹”是“糖爹”的反义词,“盐爹”也想成为“糖爹”,但是无奈腰包太瘪。
Example:
I said I wanted a new comforter set from Macy's not the goodwill....he is such a saltdaddy!
我说过我想要一套从梅西百货买的新床上用品,不是祝愿……他可真是个“盐爹”!
Reading one hour a day could change your life
数字时代的零售业
李克强不在意美大选抨击 强调互信
彼得雷乌斯就美驻利比亚领馆遇袭在国会作证
美国政府暂停与英国石油公司签订新合同
塔利班袭击北约联军驻贾拉拉巴德基地
德银遭前员工投诉
没有Klout,生活更美好
朝鲜火箭试射可能因大雪而延迟
SEC主席夏皮罗将离任 留下权力真空
叙利亚全国互联网中断
葡萄酒小礼品花样多
米塔尔与法国政府举行紧急磋商
FT社评:意大利需要蒙蒂
美国市政债面临重大评级下调风险
奥巴马:美国现在承认新成立的叙利亚反对派联盟
Something worth thinking about
莫言避而不谈支持刘晓波的话题
微保险Naya Jeevan:让更多巴基斯坦人病有所医
睁大自己的眼睛
适应力的故事
重访乌兹别克斯坦“丝绸之路”
《大破天幕杀机》重回北美周末票房榜榜首
堵住跨国公司避税漏洞
欢聚时代在美IPO检验投资者信心
瑞信拟对机构实行负利率
欧洲地产业发债量创纪录
北京将于2017年建成超大机场
A Healthy New Me
追忆似水年华
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |