Once when Confucius was in the state of Chu, he saw a stooped(弯腰) old man glue cicadas(蝉) with a pole. He did this as easily as pick up things on the ground.
Confucius asked him what the secret was. The old man said, "Five six months after I began practice, only a few could escape from my hands . later I began practice, only a few could escape from my hands. Later, even fewer, it eventually became as easy as picking up things on the ground. How I do it is like this. I watch absorbedly the cicada's wings, ignoring completely the things around me and not allowing anything to distract my attention. So how can I fail to capture it?"
Confucius sighed with a feeling and said, "If you bone up on something, you get absorbed in it. And your skill become marvelous. This should be the right thing to say about the stooped old man."
孔子在楚国时,见到一个驼背老人举着粘蝉,如同从地上拾取东西那样容易,便问他奥妙所在。
老人说:“我练习到、个月的时候,捉蝉时蝉跑掉的就已经很少,这之后就更少了,到后来就像在地上取东西一样的容易。我的方法是站稳身子,全心注意蝉的翅膀,不去左顾右盼,不因纷杂的事物而分散我对蝉翅膀的注意力,怎么会捉不到呢?”
孔子感叹道:“用心专一静定,就能聚精会神,技艺自然神妙,这样说这位驼背老人大概是可以的吧。”
卡梅伦带习近平“泡吧”吃炸鱼薯条
中国政府债券市场投资前景光明
暖心经典《小王子》中国行人气爆棚
方星海将担任中国证监会副主席
小贝出演BBC纪录片 将在七大洲踢七场足球赛
库克首次回应苹果造车报道 汽车业巨变将至
幸福婚姻秘诀:多对伴侣说“谢谢你”
单身狗的福音 去这8个国家分分钟脱单
针对亚裔美国人的隐形歧视
中资机构首单“绿色债券”伦敦上市
司机冒充赵薇老公卖掉豪宅
苹果CEO库克表示Apple music已有650万付费用户
2015年将成史上最热年份
“回到未来”日:专家预测2045年的生活
英国传统美食大盘点
007《金手指》女演员:别再叫我们邦女郎
中英汽车业合作换挡提速
习大大访英 外媒怎么看(双语)
百胜中国业务将分拆上市
郑州一奇男子每天吃5斤辣椒
“喵可貌相”喵星人有多凶?看毛色便知道
习近平访英成果清单
中英文化产生“化学反应”
外出充电,小心“充电座盗取数据”
新修图软件实时移除镜头中移动物体 拯救被路人毁掉的照片
苹果和富士康携手推进可再生能源
那些年我们学过的毛概 你能答对几道题
科学家设计公式助你选紧身袜厚度
苹果下架众多应用程序 被指涉及用户隐私
如何投资中国消费热潮
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |