A farmer in the state of Song once got a piece of stone with jade(翡翠,碧玉) in it.
He presented this stone to Prime Minister Zi Han. But Zi Han refused to accept it. The farmer explained, "It looks like just a stone, but there is jade inside. It actually is a piece of treasure and suitable for honorable men like you, not for us common people."
"I know there is jade inside," Zi Han said," but I disagree with you. I think to have the virtue of declining things that do not belong to oneself is the real treasure. "
宋国人有个农夫得到一块含宝玉的石头后,将它献给了相国子罕。
子罕拒绝接受这块石头,农夫解释说:“表面上它是块石头,但里面含有宝玉,是个宝物,适合您这样的贵人使用,我们普通百姓用它就不合适了。”
子罕说:“我知道里面是宝玉。但我的观点和你不同,我认为具有不接受不应得的东西的品德才是真正的宝玉。”
Social fabric?
Zero-hour contract
Herculean proportions?
Hit the hay?
Place to blow off some steam?
Old saw?
Gold dust
Donald Trump is “a…birther and bully”
莎士比亚:词语创新的能手 遣词造句的高手
England will never live it down?
In the cross hairs?
War chest?
Dog whistle politics
Moments that take our breath away
Children are not cookie cutters
In the doghouse?
Both sides of the aisle?
Kick the tires?
Tall poppy
Local democracy bites the dust
Right side of history?
从翻译角度看中美高校校训[1]
Rule of thumb?
Sacrificial lamb
Stop on a dime?
On a wing and a prayer
Spitball some ideas?
Is Donald Trump a choke artist?
Gaming the system
Read the tea leaf?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |