A countryman from the state of Lu sent to king Song Yuangong two knots that were difficult to untie.
The king posted a notice to find people with wisdom to undo the knots, but nobody could undo them.
Later one of Er Shou's students untied one of them but could not undo the other one. The student thereupon claimed, "The knot could impossibly be untied." The king sent people to check what he said with the countryman from Lu.
The man from Lu said, "He is right. This knot cannot be untied. It was not him that tied this knot. And he can tell that this knot cannot be untied. He surely is more clever than I am."
鲁国的一个乡下人送给宋元公两个难以解开的连环结。
宋元公张榜招贤,却无人能够解开。
儿说一个学生解开了其中的一个,另一个怎么也解不开。这个学生于是断言:“这个绳结根本就不可能解开!”宋元公派人去问连环节的鲁国人这话是否准确。
鲁国人回答说:“的确是这样。这个结本来就是一个解不开的死结,我打这个结时,就知道它不可能被解开。说这话的人并没有亲手打这个结,却能看出这是个死结,这人的确比我聪明。”
英语四级考试翻译题常用解题方法讲解(5)
12月大学英语四级翻译模拟练习(2)
大学英语四级翻译精学精练之五
大学英语四级考试过关精练与解析:(14)
英译汉指导:大学英语四级考试翻译练习7
英语四级考试考前两周冲刺练习-翻译
最新大学四级考试历年试题名师精讲:翻译试题答案
12月大学英语四级翻译模拟练习(3)
英语四级考试翻译题常用解题方法讲解1
大学英语四级翻译轻松练:第四期
新编大学英语四级翻译过关题型精炼7
大学英语四级翻译题轻松拿高分十大技巧
英译汉指导:大学英语四级考试翻译练习5
名师解析:英语四级翻译-倒装与强调
英译汉指导:大学英语四级考试翻译练习8
大学英语四级翻译精学精练之六
最新大学英语四级翻译模拟考场(12)
12月大学英语四级翻译模拟练习(4)
英译汉指导:大学英语四级考试翻译练习11
提高英语四级阅读能力的三种途径
大学英语四级翻译轻松练:第九期
英语四级考试翻译题常用解题方法讲解(6)
大学英语四级翻译精学精练之九
英语四级考试翻译题常用解题方法讲解(2)
英译汉指导:大学英语四级考试翻译练习12
英语四级考试翻译题常用解题方法讲解(9)倒装句模板
大学英语四级考试过关精练与解析:(24)
学会一字多译-CET翻译
名师英语考试题型精讲:四级翻译详解
英译汉指导:大学英语四级考试翻译练习10
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |