In order to get rid of mice, a person of the state of Zhao got himself a cat that was good at catching mice for that purpose.
That cat not only caught mice but also ate chicken. As a result, there was no mouse in that man's house any more, but there were very few chicken left too.
His son wanted to get rid of this chicken-eating cat, but the said, "It is the mice not the cat that is the bane to us. The mice steal our food, damage our clothes, and drill holes in the wall, and ruin our furniture. If we didn't get rid of them, we would suffer from hunger and cold. So we must get rid of them! Without chicken, we just don't have chicken to eat at the most, but far from suffering from hunger and cold. So why get rid of the cat?"
一个赵国人为了捕鼠,特地弄回一只善于捕老鼠的猫。
这只猫擅长捕鼠,也喜欢吃鸡,结果赵国人家中的老鼠被捕光了,但鸡也所剩无几。
做儿子的想把鸡的猫弄走,父亲却说:“祸害我们家的是老鼠而不是鸡。老鼠偷我们的食物,咬坏我们的衣服,挖穿我们的墙壁,损坏我们的家具,不除掉它,我们就会挨饿受冻,所以必须除掉它!没有鸡,充其量不吃罢了,离挨饿受冻还远着哩。为什么要把猫赶走呢?”
别误会这些英文(六)
Thick and thin?
In the same pickle?
救救我的拖延症
王宝强离婚,“万万没想到”
MBA申请准备——面试
美国人最常用的10个俚语,你都知道吗?
假期出行,注意“安全”
Short leash?
Let nature take its course
英式英语和美式英语之别——令英国人糊涂的美式短语
源于天气的英语习语
10大高频英语感叹词,你会用吗?
谢耳朵5大撩妹金句 表白就要这么来
10个你不知道的日常交际口语表达,超地道!
Michael Jackson生日快乐
Halo effect?
课本上学不到的口语第二弹~
Smoking gun evidence?
记忆力不在线时歪果仁经常这么说……你躺枪几句?
你们最爱的栏目又来了!课本上学不到的native口语第三弹!!
如何表达“被黑了”?
“照骗”“起床气”“暖男”“打脸”这些潮词英文都该怎么说?
让人匪夷所思的英式俚语,你能猜到它的意思吗?
Vicious cycle
Through the revolving door?
别误会这些英文(三)
夏天----关于瘦身的季节
A rough and tumble career
Keep his counsel?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |