参加聚会时,如果有事要先走,一般都会跟主人打声招呼再走。但有些人为了避免客套,或者不想因为自己的离开而引发更多客人离开,所以选择悄悄溜走。
Ghosting — aka the Irish goodbye, the French exit— refers to leaving a social gathering without saying your farewells. One moment you're at the bar, or the house party, or the Sunday morning wedding brunch. The next moment you're gone, in the manner of a ghost. (Source: Wordspy)
Ghosting,也叫爱尔兰式告别或法式告别,指没有跟任何人告别就离开某个社交活动的行为,即“不辞而别”。前一分钟,你还在酒吧、家庭聚会或周日早间的婚礼早午餐桌边,下一分钟你就不见了,像鬼魂一样无影无踪。
For example:
Where is Julie? Is she ghosting on us again?
朱莉去哪儿了?她又不辞而别了?
研究:讲脏话无关阶级 还能缓解疼痛
礼仪课中国走俏 政府紧跟潮流
囧研究:女性有了啤酒肚,发生骨折几率小
马上开学了,如何让各年龄段的孩子做好准备?
女人比男人更累,七大原因告诉你为什么
致命职业病: 工作压力大易患心脏病
澳推出2013世界最好工作 数万人争夺
不同的人生精彩:7个原因告诉你生命值得活下去
跨国婚姻大势所趋:德国先生娶法国太太,英美小姐嫁西班牙丈夫
科比跟腱撕裂或致赛季报销 小飞侠含泪确认伤势
囧研究: 名字起不好孩子会蹲监狱哦
窈窕淑女: 睡眠不足可导致发胖哦
霍金: 不逃离地球 人类难以再活1000年
伊朗科学家称发明“时光机” 可预测未来8年事件
“待用快餐”首现西安餐厅 向陌生人传递爱心
世界满是坑: 自由职业者怎样避免白干活
莫言:要想写得好,先把文学奖忘掉
日本单身工科男发明“女朋友外套” 没女友也能温暖抱抱
恋爱必修课:10种方法让你忘掉分手的那个他
为时未晚:7件事让你不知不觉变老
跑酷爱好者挑战沱江出意外 从40米高处跳下后失踪
不成文的社会规则:没钱就没权利结婚?
开什么玩笑: 美国女吃货拨打911订中餐遭逮捕
大千世界: 探秘宝马的未来实验室
波士顿马拉松爆炸案 中国女留学生一死一伤
女性出轨的五大现实理由
中国少年美国高尔夫大师赛首轮表现抢眼
这些时尚陈规 是时候该打破了!
硅谷机器人聚会-与机器人并肩生活
动物都是怎么吃东西的?外国青年欢乐演示动物进食
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |