The ritual sacrifice officer, in his official costume, seriously said to the pigs in the sky, "You don't need to be afraid to die. I will treat you all very respectfully and politely. You remind me so much of my mother-in-law. I will spend 3 months to feed you fat and healthy. Ten days before the ritual ceremony, I will take a shower and fast. Three days before it, I will abstain1 from wine and meat. During the ritual, your legs will be put into the delicate containers and matted with fragrant2 couch grass. That will be a great and solemn moment and you should feel proud of yourselves for attending such a ritual."
祭祀官身着礼服,严肃认真地对猪圈里的猪进行说服教育:“你们完全不必怕死。我会对你们非常礼貌而且尊重。我将花三个月的时间来好好喂养你们。祭祀前十天,我还要沐浴斋戒;前三天,我将戒食酒肉。祭祀时,你们的前后肘将会放在精美的礼器中,并垫上散发芬芳的茅草。这是伟大而庄严的时刻,你们应该为自己能参与这样严肃的仪式而感到自豪。”
Flexible pension system 弹性退休金制度
Chronological age 实际年龄
Smart Defense 巧防御
韩“化学阉割”恋童癖
Reserve astronaut 航天员候选人
注意:瘫痪全球电脑、逼哭中国学生,这个病毒又升级了!
Transit of Venus 金星凌日
你听过硅胶“假肚子”吗?
“中医”走向世界
Gaokao nanny 高考保姆
“舌尖上的中国2”美食英文说法抢鲜看之七(组图)[1]
通胀挂钩债券 inflation-linked bond
禁狗令 dog ban
“点心债券”是什么
继续推进“社会公平正义”
关注“赤脚医生”
老酸奶遭遇“明胶”风波
Women-only compartment 女士专用车厢
国内推出首个“航班延误险”
Mine flood 煤矿透水
网络钟点工 virtual troubleshooter
黄岩岛对峙“僵局”
Grexit 希腊退出欧元区
“打点滴”备战高考
The Hottest Ethnic Trend 最炫民族风
Transit passengers 过境旅客
“站队”英文怎么说
油价上“涨”
页岩气 shale gas
确保“首次置业者”需求
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |