King Xuan of the state of Qi was fond of archery, and he liked to hear others' flattery on his ability to stretch tight bows.
The tensile strength of his bows was only three shi. But every time he asked his attendants to try his bows, these men pulled the bow half open and pretended that they could not stretch any more. They declared in chorus that nobody without more than nine shi of strength could stretch it open, and only Your Majesty1 could it, because you are so mighty2.
King Xuan never doubted their words till his death.
齐宣王爱好射箭,又喜欢听别人奉承自己能够开硬弓。
他用的弓只有三石的强度,而每次他让左右随从试用他的弓时,这些人拉开一半就装做拉不动,并异口同声地宣称这弓没有九石以上的力气是拉不开的,大王具有这般神力,这弓也只配大王用。
齐宣王至死,都相信自己的弓是九石。
时报乐评人眼中的郎朗钢琴演奏会
黄晓明Angelababy拍婚照 明星奢华婚礼盘点
台湾狗狗爱正方形和圆形发型
亚马逊通过纽约地铁递送包裹
中金所将推出“股指期权”
爱尔兰“同性婚姻”合法化
美国以经济间谍罪名起诉六名中国公民
李克强在全国推进简政放权放管结合职能转变工作电视电话会议上的讲话
清华紫光23亿收购惠普旗下新华三公司
夜猫子还是早起的鸟儿?基因来定夺
英国海关不让游客轻易过关
美丽心灵原型诺贝尔奖得主纳什车祸去世
Axact对《纽约时报》报道的回应
悼念纳什:《美丽心灵》经典台词
测试你的“表情符号智商”
最容易出轨的英文名
名人热议爱尔兰同性婚姻公投
香港股市再现断崖式暴跌
中国发布反垄断新规值得关注
希拉里试图摆脱电邮门困扰
节气词汇—小满麦渐黄
汇丰将对其他银行的欧洲货币存款收费
没勇气分手?你可以雇人跟女友说拜拜
人生时刻表:27结婚29买房
运营商“边界漫游”遭吐槽
Classic, classical 傻傻分不清楚
非高跟女星不让进 戛纳着装要求惹争议
CEO兼董事长渐成濒危物种
中国人正用摄影和世界连接
美国反对亚投行的理由站不住脚
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |