Yan Zi was a famous prime minister of the State of Qi during the Spring and Autumn Period。
One day, Yan Zi went out in a carriage driven by his coachman.
The coachman's wife had never seen Yan Zi before and wished to have a look at him. She peeped from behind the door. "Ah, here comes Yan Zi!" She got the impression that though he was the prime minister of the State of Qi, he talked and behaved with great modesty1. But her own husband? Haughty2 and arrogant3, he sat under the big canopy4 driving the carriage for Yan Zi. yet considering himself unexcelled in the world. She was much ashamed of her husband.
As soon as the coachman returned home. His wife asked for a divorce. The coachman was baffled, unable to make head or tail of this, and asked angrily: "A divorce? What is your reason?"
The wife answered:"Yan Zi is less than a chi(Chinese unit of length, 1/3 metre) tall, but his heart is filled with aspirations5 and his mind with knowledge. Though he is the prime minister he is courteous6 and treats people prudently8 when he goes out. But what about you?" you are fully9 8 chi tall, but you forget that you are only a coachman. By the side of the prime minister, you dare to look so cocky, consider yourself always in the right, and brandish10 the whip to urge the horse on in utter complacency. You are so immodest that I can't live with you any longer."
Upon hearing his wife's wife's words, the coachman felt much ashamed. Thereafter he became very careful and prudent7 in doing things and treated people modestly.
Yan Zi noticed the big change in the coachman's behavior and couldn't understand why. So he asked the coachman.
The coachman told Yan Zi his wife's criticism in detail. At this, Yan Zi was deeply moved. Later Yan Zi recommended him to be a da fu (a senior official).
晏子是春秋时期齐国有名的相国。
一天,晏子坐着马车外出。一位车夫为他赶车。
车夫的妻子从来没有见过晏子,很想看看。她就从门缝中偷偷地观看:“呵,晏子出来了!”她得到的印象是,晏子身为齐国相国,但是言谈举止显得非常谦虚。可是,自己的丈夫呢?他坐在车上的大伞下为晏子驾驭马车,却趾高气扬,不可一世。妻子看了十分羞愧。
车夫一进家门,妻子就提出要和他离婚。车夫一时莫名其妙,摸不着头脑,便生气地问:“离婚,为什么?”
妻子回答:晏子身高虽然没有六尺,但是他胸怀大志,满腹锦纶。他身为相国,外出时,对人彬彬有礼,谦虚谨慎。你呢?身高足八尺,可是你忘了,你不过是个车夫,却在相国身旁神奇十足,自以为是,挥鞭催马,得意忘形。你这样不知谦逊,我不能再和你生活下去了。“
车夫听了妻子的话,觉得很惭愧。从此,他做事小心谨慎,待人谦逊。
晏子看到车夫变化很大,不知为什么,就询问车夫。
车夫把妻子对自己的批评一五一十地告诉了晏子。晏子听了,感叹不已。后来,晏子推荐这位车夫出任大夫。
西藏推出高原反应险 保障游客安全
芭蕾,你是舞之女王
六成中国职员曾请病假看球 名列世界第一
美国审查孔子学院 要求部分学院教师离境
烈焰红唇代表财源滚滚?
找一个理想中的梦幻室友
伦敦奥运火炬传递途中意外熄灭 火炬手未传递先叫卖火炬
脸谱破发,扎克伯格结婚三天损失百亿
英国小学生自创钢笔礼服挑战Gaga
医务人员练真气 打通任督二脉?
饮用咖啡有助延年益寿
猫之恋 The Cat Thing
40岁以后生育的小孩身体更棒 智商更高
网店成残疾人就业新宠
贝克汉姆举家出席体育盛典:一家子好基因
《自然》杂志排行:中国科技大学科研第一
科学研究之仿生眼
12个问题问自己:生活如何才能变简单?
身体可是自己的:15个小改变让你更健康
世界上最胖的女人迎来人生大日子
美国女子因衣着太火辣被辞退
学习外语好处多:双语让你更敏锐
政府部门被要求买国货
八国峰会首脑偷闲看欧冠 英首相复仇雪耻
自我保护之冻结的一瞬间
未来电视关机后变透明
时间是靠挤出来的:10招让你拥有更多时间
美私企成功发射首个商业飞船
苹果申请手写笔专利 iPen曾遭乔布斯无情嘲笑
Facebook式离婚:丈夫未修改单身状态 妻子要求离婚
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |