There was, a man who came to the palace of the State of Chu and gave the guard a kind of medicine for immortality to be presented to the king.
As the guard held the medicine in both hands and walked towards the inner palace, he met an archer of the bodyguard. The archer asked him: "Is what you hold in hands edible?"
The guard answered: "Of course, it is."
Upon hearing this, the archer snatched the medicine, stuffed it into his mouth and swallowed it.
The King of Chu was very angry. He ordered to have the archer beheaded. The archer said:
"It is not my fault but the fault of the guard, because he told me 'It is edible.' "
Then he continued: "This is a medicine for immortal life. Now I have taken it, but I am going to be killed by Your Majesty. Then, the so-called medicine for immortal life will become `a medicine hastening death', won't it? The man who presented this medicine was trying to deceive Your Majesty."
Finally he said: "If today Your Majesty should kill me, an innocent man, then people would say: `The King would rather be deceived than believe his own bodyguard.'"
While the King of Chu heard this, he felt that there was something in what the archer said, so he let him go.
有一个人来到楚国王宫,把一种长生不死的药交给守卫官,请他敬献给国王。
守卫官捧着药朝内宫走去,迎面碰上卫队的一个弓箭手。弓箭手问他:“你手里捧的东西,人可以吃吗?”
守卫官回答:“人可以吃。”
弓箭手听了,一把夺过药,塞到嘴里就吞了下去。
楚王非常生气,下令将这个弓箭手斩首。弓箭手说:“这不是我的过错,而是守卫官的过错,因为他回答我‘人可以吃。”
又说:“这是不死之药,现在我吃了,反而要被大王处死;那么,这不死之药,不就成了‘催死之药了吗?这是献药的人在欺骗大王呀!”
最后说:“今天,如果大王杀了我这个无罪的人,那么众人就会说:‘大王宁愿被人欺骗,也不愿意相信自己的卫士。”
楚王听了,觉得这些话有点道理,就把弓箭手放了。
综艺节目掀起的网络热潮
知道“cry”不止“哭”的意思后,我真的“cry”了
真正的中英文“神同步”,你摸得透这些话吗?
如何用英语“闲扯”?
你会用英语聊一聊奥运会吗?
“凑份子”的英语怎么说
美国的点披萨方式
赞美让交流更容易,你知道如何用英语赞美别人吗?
影片中青春不同的表达方式
“某人疯了”的花式表达,你知道多少
回味里约奥运会的精彩瞬间
不止汉语有叠词,英语叠词也很有趣
英语单词“get”的用法,你真的get了吗?
FOR SONG 是什么意思?便宜货?
15个实用口语
愿“缪斯女神”一路走好
英语不懂这几句,十几年的英语就白学了
挑战英语绕口令,你能坚持住吗?
探讨中国式教育
谢耳朵5大撩妹金句,让你分分钟脱离单身汪
希拉里健康受质疑,获网友力挺
各种“笑”的英文表达方式
你了解怎么形容聚会吗?
如何用英文吐槽东西难吃?
致大学新生的建议
英式客套话,你听得懂多少?
如何“摆架子”:怎么用英文来“装”?
《小王子》节选
你了解这些“反意”英文吗?
怎样让别人知道,你的记忆掉线了?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |