前些年流行“闪婚”,听说后来又流行“闪离”。大致意思就是两个人一高兴就结婚了,然后相处不高兴就离婚了。原来开始和结束一段婚姻可以如此简单!这一类婚姻大部分都可以归入starter marriage的行列。

A starter marriage is a first marriage that lasts five years or less and ends without the couple having any children together. The term, a play on the expression "starter home", appears as one of the footnotes in Douglas Coupland's 1991 novel Generation X. However, published usage of the term grew significantly after the publication of Pamela Paul's 2002 book The Starter Marriage and the Future of Matrimony.
Starter marriage(“起步婚姻”或“新手婚姻”)指双方初婚、婚姻持续时间不到五年且没有子女的婚姻。这个表达由starter home(首次置业)演变而来,初现于(加拿大小说家)道格拉斯•柯普兰1991年的小说《X世代》的脚注中。不过,这个表达在出版物中大量使用则是在帕米拉•保罗2002年的著作《新手婚姻与婚姻生活的未来》出版之后。
She claimed that some young couples get married for reasons not strong enough to support a long relationship, and that an increasing number of them end their marriages quickly. Paul's book caused controversy for suggesting that these divorces are a good thing, if the couple have not had children.
帕米拉•保罗指出,有些年轻夫妻结婚时的理由不够充分,不足以维持一段长久的关系,因此他们中很多人的婚姻很快就结束了。因为在书中暗示如果没有孩子的话,这些婚姻结束是一件好事,保罗的这本书曾引发争议。
时间挤挤就会有:4招每天多出1小时
谷歌的逆天计划 阻止人类衰老
讨厌自己的工作 为什么还在坚持?
美国联邦政府关闭,哪些人将失业?
2013诺贝尔文学奖得主:爱丽丝•门罗
珍稀邮票成中国收藏家们的新宠
爱生活:8件点亮心情的日常小事
谷歌15岁了:首页以敲糖果游戏庆生
汉译英赏析:冰心《当教师的快乐》
萌视频:萝莉为能去迪士尼喜极而泣
白宫提名耶伦成为美联储首位女主席
你愿意和另一半分担订婚戒指的费用吗?
英国六口之家放弃安居房,朋友家院子搭帐篷
年度好外公:写信怒斥女儿 维护同性恋外孙
斯诺登在俄购物照曝光 巴西能源部遭加拿大监控
假期也别忘充电:如何有效率学习?
同事交恶怎么办 别忘了微笑
保值储蓄不保值:如何保住自己的钱
夫妻婚后第3年最幸福 第5年是道坎
Facebook出新规:联系名人先付费
购物可应对压力 缓解死亡恐惧
分享阳光:让别人快乐的20种方式
如何面对缺失的校园性教育
英半数飞行员驾驶中打盹 延长飞行时间引担忧
趣视频:纽约咖啡馆惊现超能力女孩
伦敦警方上演现实版《少数派报告》
梦想其实并不远!7大实用生活技巧
有创意的人20大特质 说的是你么?
情侣装:中国爱人之间的特殊示爱方式
健身达人如何防止午后疲乏
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |