如果说我们所处的这个数字世界也有“原住民(native)”和“移民(immigrant)”之分的话,你是native还是immigrant呢?

Digital technology has been part of everyday life for many years now, so logically there's a whole generation of individuals for whom concepts such as the Internet and wireless technology are just humdrum, because they've never lived in a world where they didn't exist. These are the so-called digital natives, generally anyone born from 1980 onwards. Digital immigrants are their antithesis, being the folks born earlier who, either reluctantly or enthusiastically, have adapted to the digital world and incorporated its tools into their lives.
数字技术成为我们日常生活的一部分已经好多年了,所以从逻辑上来讲,我们周围有一代人从出生就已经习惯有互联网和无线技术的陪伴,对他们来说,这些数字技术丝毫不稀奇。这一代就是我们所说的“数字原住民”,出生在上世纪80年代之后的都属于这一代。与之相对的自然就是“数字移民”了,他们出生年代早于“数字原住民”,已经情愿或者不情愿地适应了这个数字世界,并且将各类数字工具运用到生活当中。
Predictably, the distinction between digital natives and digital immigrants is controversial, not least because the digital universe currently inhabited by digital natives was in fact conceived and created by digital immigrants. It also makes assertions that may not be consistently valid, i.e. the idea that younger adults and children are always comfortable with technology, and that correspondingly older people are more likely to find technology awkward.
其实我们可以预想到,“数字原住民”和“数字移民”的界限是颇有争议的,主要是因为“数字原住民”目前所在的这个数字世界其实是由“数字移民”勾划并创建的。同时,那些认为年轻人和孩子通常都喜欢技术并且运用自如、而年长的人总觉得技术很难搞的观点说的也并不一定是事实。
情侣装:中国爱人之间的特殊示爱方式
CNN揭秘:苹果Siri女声配音者曝光
珍稀邮票成中国收藏家们的新宠
英国六口之家放弃安居房,朋友家院子搭帐篷
你不会聊天:10个常见的对话错误
谷歌15岁了:首页以敲糖果游戏庆生
最可爱!萌猫红小胖Snoopy爆红网络
同事交恶怎么办 别忘了微笑
《地心引力》首映大捷登顶周末票房榜
斯诺登在俄购物照曝光 巴西能源部遭加拿大监控
假期也别忘充电:如何有效率学习?
谷歌的逆天计划 阻止人类衰老
你愿意和另一半分担订婚戒指的费用吗?
亿万富翁的贫富分化解决方案
健身达人如何防止午后疲乏
购物可应对压力 缓解死亡恐惧
吃雪糕年入5万:出人意料的高薪工作
爱生活:8件点亮心情的日常小事
伦敦警方上演现实版《少数派报告》
白宫提名耶伦成为美联储首位女主席
谷歌街景搜图 意外发现祖母生前照
年度好外公:写信怒斥女儿 维护同性恋外孙
梦想其实并不远!7大实用生活技巧
时间挤挤就会有:4招每天多出1小时
在线教育网站Coursera与网易公开课合作
夫妻婚后第3年最幸福 第5年是道坎
意外怀孕需要告诉老板吗
如何面对缺失的校园性教育
2013诺贝尔物理学奖:上帝粒子预测者获奖
新生活:今天尝试做的30件新鲜事
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |