“万元户”、“大款”等都是我们在不同时期对有钱人的不同叫法。随着财富的不断增加,“万元”早已不再是有钱的标准,“百万”、“亿万”富翁也不少见。由此,有钱人的新说法自然也就更新换代了。
“Two commas” is the latest American shorthand for millionaire status. In English, we use a comma to separate thousands in numbers. If there are two commas in a number, it must be in million. Thus comes this shorthand. If we say someone has two commas, that means he is a millionaire. In case of a billionaire, we can use three commas.
Two commas(字面意思为“两个逗号”)是百万富翁的一个新说法。在英语中,我们用逗号做数字中的千位符。如果一串数字中出现了两个逗号,那么这个数字一定超过了百万。由此才有了这个说法。如果我们说“某人有两个逗号”,那意思就是说“他是个百万富翁”。如果对方是个十亿富豪,我们就可以说“他有三个逗号”。
For example:
They both have their “two commas” after floating their infant Internet businesses on Wall Street.
将初具规模的互联网公司拿到华尔街上市以后,他们俩都成了百万富翁。
抓紧时间
坚持你的方向
Peer Support 互助的意义
I will greet this day with love 2
My Irreplaceable Treasure 1
愿你的思想永远充满阳光
Freeze the Design
Cost of Living 给生命定价
I will live this day 2
自由飞翔
The Smile
迎接今天
She Left Her Shoes
享受世间的苦乐悲喜
Is packing important to you?
Feeling of Youth
Rush 匆匆
唤醒你的生活
夏天的飞鸟 下
My Irreplaceable Treasure 2
Loving with an Open Hand
I will live this day 1
在书店里度过的时光
Today I begin a new life 3
享受过程的乐趣
My Miraculous Family
Fifty-percent Expectation
I am nature's greatest miracle 1
I'm sure I can fly high
爱人给你勇气
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |