美国俚语: (the)Finest,Bravest…
朋友刚到纽约,发e-mail说不读报、不看电视、只死啃教科书的英语学习法实在太危险。比如,学了这么多年英语,拿起《纽约邮报》一片茫然,在纽约,媒体对警察、消防队员、清洁工,都有不同的俚语称谓。 “the New York's Finest”或者“the Finest”可不是说“最好的纽约人”,而是泛指“纽约警察”。
该称谓可追溯到19世纪70年代,当时,New York City Police Department(NYPD,纽约市警察局)被认为是全美技术含量最高、设备最先进的警署之一,这可是纽约人的骄傲。所以,时至今日,尤其是媒体更倾向于用the Finest来形容“纽约警察”。
另外,如果读《纽约时报》等报刊杂志,可依据上下文猜测,the Bravest极可能指的是“消防队员”,the Strongest或the Loudest指的是“清洁工”,而the Boldest则常用来形容“监狱里的管教”。
美文赏析:没有任何一个行为是不带后果的
国际英语资讯:Indonesia to monitor dozens of militants back home after joining IS in Iraq
国内英语资讯:Spotlight: Overseas observers praise CPCs resolve to strictly govern party
为什么你不想要一个亲切的上司呢?
国际英语资讯:Slim majority of Americans negative on Obamacare even as Clinton supports it
特朗普为其新酒店站台 剪彩拉票两不误
国内英语资讯:Commentary: Chinas development, stability require strong core leadership
展销会上外商的问题,你听得懂招架得住吗?
国内英语资讯:Xi stresses S&T innovation in medical sciences
英语四级作文范文:毕业计划
男性避孕药实现重大新突破
国内英语资讯:CPC key documents stress strict Party governance
国际英语资讯:Lebanon elects president after 29 months of vacancy
中印关系大发展 龙象共舞大跨越
境内银联卡不得用于资本和金融项目交易
国际英语资讯:Spotlight: Strongest quake in decades hits central Italy, devastating historic buildings
国内英语资讯:Xi congratulates new president of Seychelles
为什么我无法长时间学习?
一周热词榜(10.22-28)[1]-28)
娱乐英语资讯:Halloween-themed film tops North American weekend box office
国际英语资讯:Nigerian state declares red alert on bird flu
Beaten to the punch?
国内英语资讯:Interview: China to play key role at APEC meeting, says Peruvian official
国际英语资讯:EU, Canada sign landmark free trade deal after Belgian drama
国内英语资讯:Political advisors called on to follow CPC session decisions
科学家研发出电脑法官 断案准确率达79%
联合国秘书长潘基文2016年联合国日致辞
国内英语资讯:Chinese army vows efforts on strict Party governance
美文赏析:多一份谅解,自己的生活也会更好
5个迹象告诉你是否某人对你有意思
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |