俗语: 别和自己过不去
谜语里迸出的“词汇”:“俄亥俄州”的别名 跳蚤市场“love”为“零蛋” “这球太臭了。” 电视机前,您急得手舞足蹈,气得怒发冲冠,更甚之,一个箭步冲上前,啪、啪、啪,恨铁不成钢怒打电视。您可千万别,别人惹了您,犯不着跟自己过不去,电视打爆了终归您倒霉。
英语中,类似情况下,“生气了,别和自己过不去”可用“Don't cut off your nose to spite your face”来表达。 照其字面意,“cut off your nose to spite your face”指“为了惩罚你的脸,把你的鼻子给割掉”。显然,这是比喻“某些人为了发泄愤恨,不惜伤害自己。”
据载,该短语本是拉丁谚语,后在13世纪被法国诗人引用。到了17世纪,一位朝臣凭此语谏阻了国王亨利四世的疯狂念头:毁灭整个巴黎城市,以惩罚那些不满和嘲讽其统治的当地居民。
If you stay home because your ex-husband will be at the party, aren't you just cutting off your nose to spite your face? (若你闷在家里仅是因为你前夫也要参加这个派对,那就是和自己过不去了,难道不是吗?)
相关链接:口语:“那太不可能了!
牛津版一年级英语上册Unit 2 Good morning 教案
一年级英语Module1 unit6 Mid-Autumn Festival教案
外研版一年级英语上册教案Unit1 Hello
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时3
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit3 period1教案
牛津版一年级英语上册unit5 Fruit教案(2)
一年级英语上册教案 Unit 1 Period 1
牛津版小学一年级英语上册Unit1 Hello教案
一年级英语上册教案Unit1 My classroom第一课时教案
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时6
牛津版一年级英语上册教案Unit4 My bag第一课时
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit 8 教案
上海牛津版一年级英语下册Unit9 Revision第二课时教案
上海版牛津一年级英语教案Unit8 Playtime(总五课时)
上海牛津版一年级英语下册Unit9 Revision第一课时教案
牛津版一年级英语上册unit5 Fruit教案(3)
上海牛津版一年级英语下册Unit2 Small animals教案
上海版牛津一年级英语教案 Unit 3 My abilities
新课标小学英语第一册期末考试百词范围
沪教版小学英语一年级下册教案unit1单元分析
上海牛津版一年级英语下册教案Unit9 Revision(3)
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时5
沪教牛津版一年级英语上册教案Unit1 My classroom第二课时
小学一年级英语下册Unit2 Small animals教案1
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit3 period2教案
上海牛津版一年级英语Unit2 Small animals第四课时教案
新起点小学一年级英语教案Unit7 Fruit
一年级英语上册教案 Unit 1 第二课时
上海牛津版一年级英语Unit7 My family教案
一年级英语教案Module1 unit6 Mid-Autumn Festival
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |