俗语:锦囊妙计
《三国志》中,刘备依诸葛亮三个内封妙计锦囊,破了公瑾囚备夺荆州的计谋,让东吴“赔了夫人又折兵”。由此,成语“锦囊妙计”常用来比喻“应急且暂时保密的招数”。与此意相近,俗语“have an ace up one's sleeves”喻指“手中握有的王牌”、“及时解救危机的好办法”。 玩过扑克的话,不应该对“ace”感到陌生,“ace”即“A”(至尊)。短语“have an ace up one's sleeves”源于16世纪。据说,那个年代的衣服都没有口袋,人们常把东西存放在袖子里。后来,魔术师普及了“袖子藏宝”的概念,常出奇制胜,从袖子里“变”出早已准备好的阿猫阿狗。到了19世纪,不地道的赌徒还会把王牌或幺点藏在袖子里(ace up his sleeves),趁人不备时亮“王”赢局。 正是基于赌徒的作弊伎俩,短语“have an ace up his sleeves”开始被公众接受。在使用过程中,其“贬义”色调逐渐隐褪,常用来喻指“暗备的妙计”、“秘而不宣的绝招”,也就是我们所说的“锦囊妙计”。此外,短语中的ace也可用card来替换。 看下面一个例句:I don't know how Henry is going to get his mom to buy him a bike, but I'm sure he has an ace up his sleeves.(我不知道亨利要用什么法子让他妈妈给他买自行车,但我确信,他肯定有他自己的绝招。)
体坛英语资讯:Respect, admiration abound in Shanghai
体坛英语资讯:Special athletes assured of a happy environment
体坛资讯:Francis returns to Rockets with two-year deal
体坛资讯:Japan beat UAE 3-1 at Asian Cup
体坛英语资讯:Hamilton wants Alonso out of McLaren
体坛资讯:Liu gets another shot at Robles in 110 hurdles
体坛英语资讯:Yi starts new life in Milwaukee
体坛英语资讯:Olympic basketball hopes in jeopardy: Yao
体坛英语资讯:Chelsea boss Mourinho leaves club
体坛资讯:Spanoulis insists his Rockets days over
体坛英语资讯:Yi debuts for Bucks in win
体坛英语资讯:Alonso crashes out of Japanese GP
体坛资讯:Iran fights back to draw China 2-2
体坛资讯:Yao defends himself following unfair newspaper attack
体坛资讯:Long jumper Sdiri hit by javelin in Rome
体坛资讯:Late starters face uphill task in China
体坛英语资讯:Chinas Zheng to miss World Cup qualifier
体坛英语资讯:Benevolent Yao breaks rules for good cause
体坛资讯:Fatherhood will make Woods even better says Parnevik
体坛资讯:Vietnam jails referees, officials in bribery scam
体坛资讯:Yi agent seeks trade but NBA Bucks want Chinese star
体坛英语资讯:CFA Chief: China willing to host 2018 World Cup
体坛英语资讯:China bows out with head held high
体坛英语资讯:Germany beats North Korea 3-0 to advance to semifinals
体坛英语资讯:Chinese paddlers start as favorites at mens World Cup
体坛英语资讯:Switzerland beat Hungary 3-2 in World Cup qualifier
体坛资讯:Chinese to dominate Thailand Open finals
体坛资讯:Yao Ming keen on bearing flag for China at Beijing Olympics
体坛英语资讯:Brazil midfielder Lucas Lima warms to China move
体坛英语资讯:China overpowered 77-83 in friendly
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |