The die is cast: 心意已决!
当年,项羽率楚军解巨鹿之围,为表要与秦军决一死战,曾壮举破釜沉舟。100多年后,在西方,凯撒也以这种“义无反顾的决心”率军渡过Rubicon(卢比肯河),引发了罗马内战…… 不过,凯撒没有“破釜沉舟”,而是抛下了一句俗语“The die is cast!”(骰子已经掷下,就这样吧!) “The die is cast!” 是句俗语,当你下定决心要去做某件事、既使失败也决意要做时,都可以用它来形容。Die在这里是dice(骰子)的单数形式。公元前49年,凯撒在成功镇压高卢境内的反罗马起义后,曾在意大利边境的Rubicon(卢比肯河)畔踌躇不前。根据罗马法律,他必须只身一人返回罗马,但这很可能让国内的仇敌有机可乘,不带兵“进虎口”明摆着送死嘛! 最终,凯撒扔出一句“The die is cast!”(骰子已经掷下,就这样吧),遂带兵过“卢比肯河”,走上了一条不归路。后来“The die is cast”或“cross the Rubicon”(可参歌曲“streets of love”词语解析)常用来形容“决心已下”、“义无反顾”或“破釜沉舟”。
看例句:At all events, what use was there in delaying? The die is cast (thrown) and now or tomorrow the issue must be the same. (这样拖下去有什么好处呢?你就下定决心吧!反正今天做和明天做都一样。)
相关链接 :滚石“街头恋歌”
威廉王子未婚妻凯特订婚长裙惨遭山寨
20世纪最无聊一天:1954年4月11日
巴西男足教练:“奥运会夺金比世界杯夺冠难”
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
奥运选手“备战”污染
刘欢、莎拉•布莱曼将演唱奥运主题歌
“哈利波特”捞金有术 跻身英国富豪榜
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
学礼仪 迎奥运
奥运英语:体操项目对话欣赏
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
NASA首次发现土星卫星中含有氧气
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
失恋男玩facebook受情伤竟频发哮喘
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
威廉王子婚礼将拍3D电影 与百姓分享
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
双语:英国“最大狗”新鲜出炉
双语:牙膏会让胎儿大脑受损?
印度:个人奥运首金 举国同庆
巴基斯坦女运动员:参加奥运就是梦想成真
“跳水沙皇”萨乌丁:北京奥运会没有遗憾
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
纳达尔进入奥运状态
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
做好奥运东道主——怎么招待外国人
林赛罗韩感恩节奢侈品店大“血拼”
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
双语:新加坡国旗印上短裤惹争议
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |