美国习惯用语-第248讲:to get to the bottom of something
在这次节目里,我们要给大家介绍两个都是以bottom这个字为主的习惯用语。Bottom就是底部,也就是最下面的地方。我们要讲的第一个习惯用语就是:To get to the bottom of something. To get to the bottom of something就是找出某件事情的真相。
我们往往会从不同的人那里得到不同的信息。那我们就得做出一个判断,究竟谁说的是实话,谁在说假话。在这种情况下,我们往往会用to get to the bottom of something这个习惯用语。比如说,在法庭上,一个法官听到双方的不同说法。法官就得想办法弄清楚这个案件的真正事实。
在家里,有的时候孩子打破了什么东西。他们就互相指责。这时家长就得弄个水落石出,弄清楚事实的真相。下面就是一个很生气的爸爸在说话。
例句1: You kids keep blaming each other for breaking the window. Now sit down and answer my questions - I\'m going to get to the bottom of this and find out who did it if it takes all night!
这个爸爸说:你们这些孩子打破了窗子,老是互相指责。现在你们都跟我坐下来,回答我的问题。我一定要把事情弄清楚,那怕我们一夜不睡也得弄清楚究竟是谁干的。
******
大多数美国人都用信用卡买东西。有的人身上现金非常少,买几块钱的东西都用信用卡。许多人都有好几种信用卡。这是因为每个信用卡都让你借钱。另外,发放信用卡的公司也不断设法提供各种优惠来吸引人们用他们的信用卡。百货公司也鼓励人们用他们的信用卡来买东西,所以一个人有十几张信用卡也是不足为奇的。可是,在使用信用卡方面也有不少弊病,有的不务正业的人通过各种方法来盗用别人的信用卡。下面就是一个例子。
例句2: I didn\'t use my credit card last month. So I was shocked when I saw on the statement for last month that there\'s a new balance of two thousand dollars. I\'m going to get to the bottom of this and find out who used my credit card.
这个人说:上个月我没有用信用卡。当我在上个月帐单上看到我花了两千美元的时候,我真是大吃一惊。我得追根究底把事情弄清楚,找出到底是谁用了我的信用卡。
******
下面我们要讲的一个习惯用语也是以bottom这个字为主的。这个习惯用语就是:To scrape the bottom of the barrel. To scrape就是刮。Barrel是一个圆的桶。当桶里的好东西都给别人都拿走了的时候,你就不得不刮桶底剩下的东西了。下面是一个例句。这是在说战争时期征兵的情况。
例句3: At first only young, healthy, single men were taken for military service. But the war lasted so long they had to scrape the bottom of the barrel and take married men and older men with all sorts of health problems.
这句话翻译到中文就是说:最初,征兵的对象只是身体健康的单身年轻男子。但是,战争拖的那么久,他们不得不迁就地把那些结过婚的男人和那些有各种病的年纪大一些的男子征兵入伍。
这当然是在说以前战争期间的情况。现在,美国部队的组成跟过去相比有很大的不同。现在美国部队里有不少女兵,但是有的军校仍然全部是男生,有的人认为现在应该招收女生。另外一个有争论的问题是女兵参加实战是否合适。
******
美国的许多商店一般在年初冬天即将结束,春天马上来临的时刻进行大减价。有的大减价只有一天,有的两三天或一个星期。下面是一个人在对他的妹妹说话。
例句4: A couple of companies are having one-day clearance sales today. They have lots of stuff on sale at 50 to 70% discount. If I were you, I\'d go early. If you go late in the afternoon after work, you\'ll have to scrape the bottom of the barrel.
这个人说:有两个公司今天有一天的清仓大减价。有的东西的价钱降低百分之五十到百分之七十。要是我是你,我就早点去。要到下午上完班再去,那你可能就只能从卖剩下来的东西里去挑了。
许多美国人都利用这类减价的时候买东西。在季节转换之前,商店一般都要举行大减价,清理仓库,以便进货新的商品。清仓减价的时候可以买到非常便宜的东西。
靠粉丝赚钱,卷福疑似获利24万英镑?
体坛英语资讯:Gremio sweat on Luan fitness for Copa Libertadores
国际英语资讯:Brazils Supreme Court authorizes new corruption probe of President Temer
国内英语资讯:Attempts to find fault with China will never succeed: senior Chinese official
国内英语资讯:China Focus: China turns Kubuqi Desert from dust into wealth
形容词如何进行词性转换翻译?
体坛英语资讯:Kenya, Cameroon to bid for continental Olympic volleyball qualifiers
佛罗里达一半地区停电,恢复供电可能要数周时间
国际英语资讯:No federal charges to be filed against police in Freddie Grays in-custody death
妮可•基德曼首登视后!获奖感言很值得一听
国内英语资讯:China Focus: TV documentary exposes untold stories of anti-corruption campaign
河北省武邑中学2017-2018学年高一上学期入学考试英语试卷
国际英语资讯:News Analysis: Al-Baghdadis death no end to IS as long U.S. intervention persists in Midea
中国将制订燃油车停售时间表
零成本减肥:做这些家务就能瘦瘦瘦,比跑步健身还有效
为什么中国年轻人对表情包情有独钟?
国内英语资讯:Chinese premier stresses implementation of major policies
美文赏析:我,只为我自己而活
国内英语资讯:Top political advisor addresses ideological issues about Xinjiang
袋鼠数量突破4500万 澳洲呼吁民众多吃袋鼠肉
国际英语资讯:Feature: U.S. city Miami could one day be underwater, just as many other cities worldwide
体坛英语资讯:Urawa Reds beat Guangzhou Evergrande 2-0 in 1st leg of AFC Champions League
神奇了!这款“智能内衣”能解决腰痛问题
河北省武邑中学2017-2018学年高二上学期入学考试英语试卷
体坛英语资讯:IOC Evaluation Commission confirms LAs readiness to host 2028 Olympic Games
国内英语资讯:Chinese premier sends congratulatory letter to Montreal Protocol anniversary meeting
国内英语资讯:China issues guideline on setting limits in territorial spatial planning
国内英语资讯:China, Brunei to boost ties
Parents Expectation 父母的期待
中日韩三国合编教材还原历史
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |