美国习惯用语-第187讲:make tracks
今天我们再来给大家介绍两个和track这个字有关的习惯用语。Track这个字可以解释为人或动物走过的脚印。它也可以解释为铁路行驶的铁轨。现在我们来讲第一个:to make tracks. To make tracks就是一个人很快地从一个地方跑到另一个地方。你们听了下面这个例子就会明白to make tracks的意思了。
例句-1: Sometimes I think the most important thing in Joe\'s life is his stomach. When he goes to a cocktail party, instead of talking to people, he makes tracks straight for the food table and he stays right there eating until it\'s time to go home.
这句话的意思是:"有的时候我想,对于乔伊来说,活着最重要的就是他那张嘴。每当他去参加鸡尾酒会的时候,他不跟别人讲话,而是直奔放食品的桌子。他可以呆在那里不停的吃,一直吃到回家为止。"
美国人经常举行鸡尾酒会。当然除了那些非常富裕的人以外,这些酒会一般都是由某些机构或公司举办的。在酒会上,人们可以认识一些人,以后在发展自己事业方面可能会有帮助。酒会也是人们为自己的公司或机构跟别人进行非正式交流的场合。因此,参加酒会不跟别人谈话,只顾吃东西,就显得有点儿奇怪。
******
我们再给大家举一个例子来说明to make tracks是怎么用的。许多年轻人都很喜欢看电影,有的甚至一天看好几场电影。下面就是一个人在回忆他年轻时的情况:
例句-2: I still remember how I played hooky in high school and made tracks from one movie theater to another to see the latest movies. My all-time record was five movies in one afternoon. My parents were really mad when they found out.
这个人说:"我还记得在中学时我是怎么逃学,怎么从一个电影院赶到另一个电影院去看最新的电影。最高记录是一个下午看五场电影。我父母发现后可真是火冒三丈。"
现在在美国就没有必要这么做了,因为在美国,每个电影院里至少有五六个放映场,同时放好几个不同的电影。因此,要是你想看几个电影,你都不用走出电影院,只要在那个电影院里换一个放映场坐下接着看就行了。有的人买一张票看好几场电影,当然,电影院是不喜欢你这样做的。
******
当美国开始铺盖铁路的时候,这些铁路一般都在一个城市的中心,把这个城市划分成两半。铁路的一边往往成为富人住的地区,而另外一边就成了到处是工厂、库房的贫民窟。这就是今天我们要讲的第二个习惯用语。那就是:the wrong side of the tracks. Wrong side就是:错误的一边。The wrong side of the tracks就是:错误的铁路一边。意思就是:贫民区的那一边。The wrong side of the tracks这个说法已经有一百多年了,但是人们现在还是用来指出身贫贱的人。下面就是一个典型的例子。
例句-3: Remember how we used to make fun of Bill Brown in school because he came from the wrong side of the tracks and only owned one pair of pants? Well, he turned out to be a brilliant student, went on to medical school and now he\'s a famous doctor in New York.
这个人说:"你还记得在学校时我们经常笑话比尔.布朗,因为他出身贫困,只有一条裤子吗?可是,他倒是一个很聪敏的学生,后来上了医学院,现在他在纽约是一个很有名的医生。"
这可能就是人们常说的,穷苦人家的孩子往往能艰苦奋斗,成为有出息的人。
******
我们往往看到或听到一些有关有钱人看不起穷人的事。可是,下面这个例子说的正是一个很富有的人,但是他并不自以为了不起。
例句-4: Jack is from a very wealthy family. His father owns three banks on the East Coast. But Jack likes to make friends with anyone who has a good heart whether or not the person comes from the wrong side of the tracks.
这句话的意思是:"杰克出身于一个非常富裕的家庭。他爸爸在东海岸拥有三家银行。可是,杰克喜欢跟任何一个好心肠的人交朋友,不管这个人是否出身贫贱。"
当然,在现实生活中这样的人恐怕不多。正因为如此,大多数人还都很敬仰这样的人。
“话唠”用英语怎么说?
难忘的童年
伦敦警方出新招 破不了案就送花
体坛英语资讯:Man Utd to face Austrian LASK in Europa last 16
服用避孕药的女性更喜欢阴柔男
难忘童年
体坛英语资讯:Britain edges out Australia in Sydney SailGP
难忘童年
研究:宝宝出生让新爸爸感觉更有魅力
专家预测:针对新冠疫情的隔离措施可能要持续到2022年
体坛英语资讯:Chinese Taipeis Hsieh to ascend to womens doubles world No. 1 spot
针对新冠疫情的隔离措施可能要持续到2022年
塞浦路斯否决存款征税提案 救助搁浅
给远方小朋友的一封信
难忘童年
解除或放松疫情限制措施需考虑这6项标准
给远方小朋友的一封信
当我崩溃在异乡越南的时候
金发已过时 男人更爱娶深发女做老婆
习近平博鳌亚洲论坛开幕式演讲(双语)
难忘的童年
难忘童年
晚上起床尿尿会降低白天工作效率
澳推出2013世界最好工作 数万人争夺
李克强总理首秀:自信坚定敢承担
Playing Basketball 打篮球
如何与伴侣一起愉快地在家办公?专家给你支招
霍金: 不逃离地球 人类难以再活1000年
难忘童年(3)
硅谷机器人聚会-与机器人并肩生活
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |