
Britons are the world\'s biggest fans of fast food, just ahead of Americans, while the famously gastronomic French are the least attracted to quick meals, according to a study published last week。
上周公布的一项调查表明,全世界最爱吃快餐的是英国人,其次是美国人;而以高超烹饪技艺而著称的法国人最不喜爱快餐。
The survey of 13 countries also confirmed growing concern over obesity worldwide, but noted different priorities and strategies in different parts of the world for tackling it。
此外,该项针对13个国家的调查证实,世界各地的人们越来越关注肥胖问题,但各国对这个问题的关注程度和应对方法不尽相同。
"People are inherently contradictory and nowhere is it more obvious than on such a sensitive and important issue as their weight," says Steve Garton of polling body Synovate, who produced the survey jointly with the BBC。
该调查由 Synovate民调机构与BBC联合开展。Synovate民调机构的史蒂夫?加顿说:“人天生矛盾,而在体重这个敏感重要的问题上体现的尤为明显。”
"The results show there\'s a world of people who cannot deny themselves that hamburger or extra piece of pizza, but probably make themselves feel better by washing it down with a diet cola."
“调查结果显示,全世界的人们似乎都无法抗拒汉堡或皮萨饼的诱惑,但可能用杯减肥可乐将它们冲下肚感觉会好些。”
In terms of fast food, 45 percent of Britons agreed with the statement "I like the taste of fast food too much to give it up" ahead of 44 percent for Americans and Canadians at 37 percent。
就快餐而言,45%的英国人选择的是“我太喜欢快餐的味道了,简直无法割舍。”;44%的美国人和37%的加拿大人同意该说法。
The French, long proud of their reputation for high-class cuisine, strongly disagree: 81 percent rejected the statement, followed by 75 percent of Singaporeans and 73 percent of people from Romania。
向来以高品位烹饪技艺而著称的法国人强烈反对这一说法,81%的受访者不同意该观点;新加坡和罗马尼亚的这一比例分别为75%和73%。
"Britons love their fish and chips," Garton says。
加顿说:“英国人深爱他们的炸鱼和炸薯条。”
"French people take care of their image as a matter of course. Being thin is part of our culture and a point of pride," he says. "On top of this there is increasing awareness of the devastation obesity can cause to one\'s health."
他说: “法国人很注重自己的形象,这是件很自然的事。保持苗条的身材是我们文化的一部分,也是一种骄傲。此外,人们也越来越意识到肥胖给健康造成的危害。”
哪些生活习惯能彻底改变你
国内英语资讯:China honors female role models
美国学者:两会开启改革开放新征程
英国强制要求减少食物卡路里,只因.....
联合国评选出世界最幸福的国家,芬兰位于第一
华为位居欧洲专利申请榜榜首
发起中国制造的品质革命
阿迪用海洋垃圾做了款跑鞋,销售高达百万!
朋友越少越聪明
中国科技震惊外媒!竟然还能量产隐形材料?
ill和sick用法不一样?表达“身体不舒服”时可别选错了!
特朗普将于今年5月之前与金正恩进行会晤
Rival, opponent, competitor and contestant 表示“对手、竞争者”的近义词辨析
国内英语资讯:Chinese, Spanish leaders exchange congratulatory messages on 45th anniversary of diplomatic
必胜客新推出的运动鞋,竟能用脚点餐?
囧研究:治愈狗狗能减缓大学生压力!
学中文还不够 英国开学又开印度英语课
外籍记者眼中的两会:国家与人民齐奋进新时代再创辉煌
国内英语资讯:China Focus: Chinas economic shift to propel global growth
涨知识!关于国际妇女节你需要了解这些事
25句有关时尚的经典语录,快点学起来!
涨知识!关于国际妇女节你需要了解这些事
低咖啡因咖啡还是含有咖啡因
这些食物最有益于宝宝的大脑
国内英语资讯:Chinese lanterns light up streets of Dinant in southern Belgium
留学在外 情以食牵
可口可乐打破百年传统 将推出首款酒精饮料
《请以你的名字呼唤我》要拍续集?可把我激动坏了
为什么腹部的赘肉特别难减?
研究发现 香味产品也会污染空气
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |