French and Romanian police launched a crackdown on pickpockets at Disneyland Paris. 法国和罗马尼亚警方近日开展了一项整治巴黎迪士尼乐园的扒手的专项运动。 Young Roma criminals wearing Mickey Mouse ears were part of a vast criminal operation at Disneyland Paris earning them more than 6,000 pounds a day, police revealed recently. 近日警方透露,一群头戴米老鼠耳朵的年轻小偷是巴黎迪斯尼乐园犯罪活动的一部分,他们每天能获得逾6000英镑的收益。 Gangs of teenage pickpockets and aggressive beggars supported by adult minders targeted the vast theme park. 这群年轻的扒手以及具有攻击性的乞丐都是一个名为看守者、目标锁定在大型大主题公园的成人组织所支持的.
Many of the criminals were arrested this week when French and Romanian police swooped on the ringleaders, who stole cash and property worth more than 1million a year. 当法国和罗马尼亚警方突袭头目之后,许多作案者本周也陆续被逮捕。据悉每年他们所偷的钱财价值都超过100万英镑。 The ringleaders now face up to 30 years in prison for theft in organised gangs, aggravated money laundering, human trafficking, direct incitement of minors to commit crimes. 犯罪头目将会因“组织犯罪团伙、加剧洗钱、贩卖人口、直接煽动未成年人犯罪”等面临长达30年的监禁。 One police source told AFP: It is a very organized system. Big brothers train kids seven or eight-years-old who are very talented. They acted in small groups, with one creating a distraction while the others stole. 一位警察告诉法新社:这是一个非常有组织的系统,由大哥哥们训练很有天分的七八岁小朋友。他们通常团伙作案,一个人分散注意力,其他人负责偷窃。
女司机“变道”遭暴打
官员下海严防兑现“身份红利”
“抗日神剧”还能有多雷
中国已到“工业反哺农业”阶段
一周热词回顾(6.15-6.21)
“导盲犬”可乘坐北京地铁
“非行政许可审批”成历史
Oppo旗下的Realme手机席卷印度,声势惊人
一周热词回顾
深改组:“改革促进派”将获重用
中美对话“双边投资协定”成焦点
庆安官场被“链式举报”
职工“探亲假”名存实亡
一周热词回顾(6.8-6.14)
打造生态环境的“生命共同体”
总理访拉美推动“产能走出去”
体坛英语资讯:Rios Maracana stadium to host 2020 Copa Libertadores final
习近平出席俄“胜利日”阅兵式
学会笃信生活的魔力
The Coming of Thanksgiving Day 感恩节的由来
《牛津词典》公布2019年度词汇:“气候紧急状态”
一周热词回顾(6.1-6.7)
商界大佬眼中的“互联网+”
什么是“抵押补充贷款”?
母女“联名发表”论文引质疑
沙特阿美,全世界最能赚钱的公司要上市了
体坛英语资讯:Madrid Clasico postponed due to unrest in Catalan region
男生高考后“撕名牌”坠亡
丝绸之路与欧亚经济联盟对接
无奈的“万能居委会”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |