61. Admittedly , ensuring sustainable development will require a certain level of sacrifice and arduous efforts on the part of all people . Nonetheless , the accrued returns will both strengthen the nation and ensure a better life for all Chinese citizens .
诚然,确保持续的发展需要人们做出一定程度的牺牲和辛勤努力。但是,积累的成果不仅能使国家更强大,而且能保证中国公民过上更美好的生活。
62. The rapid emergence of homes for senior citizens represents a sharp divergence from the traditional Chinese practice of maintaining the nuclear family at all costs .
老人疗养院的迅速出现体现了与中国传统的不惜一切代价维持核心家庭的做法的显著分歧。
63. Participating in interactive experiences beneficial to all is something that no one should miss . The valuable lessons learned therefrom should not be arbitrarily dismissed , but should instead be treasured .
参加对所有人都有益的互动式体验是任何一个人都不应该错过的。从中获得的宝贵经验不应该任意抛弃,而应该倍加珍惜。
64. Abortion advocates may be correct in their assertion that the practice is a necessary tool of population control , but they seem to neglect the preciousness of human life in its earliest stages .
人工流产的提倡者认为它是控制人口的一种必要手段。他们也许是对的,但他们可能忽略了人的生命在最初阶段的宝贵。
65. Some people assert that nothing is impossible . Such people should get a grip on reality and understand its impossible to create another Universe . In more down-to-earth terms , its impossible to know with any certainty whether you will live or die tomorrow .
一些人断言没有什么事是不可能的。这些人应该把握现实,知道再造一个宇宙是不可能的。更现实的说法是不可能明确知道明天你会活着还是会死。
66. Two major factors contributed to devastating summer flooding along the Yangtze River and its tributaries . First , erosion resulting from excessive deforestation in the upper reaches of the river and , second ,heavy silting which raised the riverbed in the main channel .
两个主要因素导致了夏季长江及其支流的特大洪水。第一,过度砍伐引起的河流上游的侵蚀,第二,严重的泥沙淤积抬高了主干道的河床。
67. Greed and a total lack of social consciousness have been cited as major reasons for the dramatic rise corruption .
人们认为贪婪和社会意识的彻底缺乏是造成急剧增加的主要原因。
68. There are several reasons for the marked increase in Chinas crime ratethe dramatic influx of itinerant workers in urban areas ;declining social values ;and widening disparities between the haves and have-nots .
中国的犯罪率显著升高有很多原因城区大量流动工人的涌入;社会价值的贬低以及贫富之间日益扩大的差距。
69. Why are an increasing number of elderly Chinese parents living apart from their children ? One reason is the increasing upward mobility of the younger generation . Another is expanding social opportunities for the elderly . Perhaps the main reason , however , centers on dramatic changes in traditional concepts .
为什么越来越多的中国老人不和他们的孩子住在一起?原因之一是年轻一代的上进心增强了。另一个原因是社会上老人的机会增加了。然而,主要的原因可能是传统观念发生了巨大变化。
70. What has sparked the increasing interest in exercise ? For one thing , people have gained a greater awareness of the need for physical fitness . For another , the constantly improving standard of living enables Chinese people to patronize the increasing number of recreational venues . The main thing perhaps centers on the healthcare and psychological benefits exercise provides .
什么引发了人们对锻炼越来越浓的兴趣?一方面,人们更加清楚地意识到保持身体健康的必要性。另一方面,不断提高的生活水平使中国人能够支付增加的娱乐支出。最主要的可能在于锻炼带来的保健和心理上的好处。
研究显示 九成瓶装水含塑料微粒
体坛英语资讯:Bayern in trouble as Tuchel rejects offer as new coach
众安保险计划用区块链技术颠覆鸡肉供应链
国内英语资讯:China unwavering in opening up service sector: official
英国电商ASOS为包装拼写错误致歉,这些错别字真的很尴尬!
体坛英语资讯:Fernandinho set for Brazil return against Germany
国内英语资讯:China raises basic pension payments by 5 pct
这几种有毒的“恋爱关系”套路很深,你可一定要注意了
国内英语资讯:Xi-Modi informal meeting underscores mutual trust, cooperation
国内英语资讯:China releases rules to open securities sector to foreign investors
体坛英语资讯:V.Williams sends defending champ Konta packing in Miami Open
英国电商ASOS为包装拼写错误致歉,这些错别字真的很尴尬!
老外在中国:漫步巴拿马
Quora精选:英式和美式英语间的误会
国内英语资讯:China home to 36 pct of worlds unicorn companies: expert
《西部世界》:和第二季相比第一季就是“小打小闹”
Sao Paulo's high-flying commute 在巴西圣保罗“打飞的”上下班
盘点全世界最令人匪夷所思的禁令
国内英语资讯:China remains attractive market for ambitious global firms: Thyssenkrupp CEO
国内英语资讯:Chinese envoy showcases Chinas water policy at UN General Assembly
揭秘瘦人饮食,减肥看这里
老外更愿意去日本还是中国旅游?
腾讯加大与阿里巴巴竞争力度
这几种有毒的“恋爱关系”套路很深,你可一定要注意了
国内英语资讯:U.S. tariffs on Chinese imports risk disrupting U.S., global trade, say economists
下班还不走?首尔市政府将强制关机
国内英语资讯:Premier Li calls for building clean government
国内英语资讯:Chinese air force releases promotional video recapping island patrols
英语美文:20多岁时,千万不能太闲
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Xi expects meeting with Modi to open new chapter in China-India ties
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |