It fares well / ill with sb. 某人的情况顺利/不顺利 It has fared well with him. 他的情况很不错。 farewell int. 再会,别了 n. 告别,辞别 a farewell party 欢送会 (say)farewell to 对 永别,不会再 make one s farewells 辞行 fashion n. 方式,样子 He does everything in his own fashion. 他一切都按自己的方式行事。 n. 流行式样,时髦 dressed in the latest fashion 打扮入时的 style vt. 制造 shape after the fashion of 像 一样,模仿 follow / be in the fashion 迎合时尚,时髦 come into fashion 流行 go out of fashion 过时,不流行 fashion into 把 制成 fashion a lump of clay into a bowl 将粘土塑成一只碗 fashionable adj. 流行的,时髦的 stylish fasten v. 拴紧,扣紧 Have you fastened all the doors and windows? 你将所有的门窗关紧了吗? fix fasten to 把 拴在 上 fasten on 盯住.. , 把 加在 上 fatal adj. 致命的,命中注定的 fate n. 命运,天数;命中注定之事 fatigue n. 疲劳,劳累 He is overcome by fatigue. 他筋疲力尽。 faulty adj. 有错误的,有缺点的,不完善的 defective favorable adj. 有利的,顺利的 advantageous adj. 赞成的,称赞的;有助的 be favorable to 赞成 fearful adj. 可怕的,吓人的;害怕的,担心的 be fearful of doing sth. 怕做某事 be fearful to do sth. 对做某事感到胆怯 feasible adj. 可行的,可能的 possible feature n. 特征,特色;(复数)面貌,长相 She is a woman of charming features. 她容貌迷人。 federal adj. 联邦的 Federal Bureau of Investigation 联邦调查局 fee n. 酬金,费(学费、手续费等) He teaches at a fee of 10,000 Yuan. 他教书的报酬是一万元。 feedback n. 反馈,反应 female adj. 女性的,雌性的 female workers 女工 n.(贬)女子;雌性动物 fertile adj. 肥沃的,富饶的;丰产的,丰富的 fertilizer n. 化肥,肥料 festival n. 节目,喜庆日;音乐节,戏剧节 fiber n. 纤维,纤维质 synthetic fiber 合成纤维 n. 质地,构造 material of coarse fiber 粗劣的料子 fiction n. 小说;虚构之事,杜撰的故事 a legal fiction 法律上的假定 fierce adj. 凶猛的,残忍的 violent adj. 强烈的,激烈的 intense adj. 狂热的,极度的 figure n. 数字;外形,轮廓;人物;图形,图案;体型,相貌 v. 想象;揣测 figure for 谋取,企图获得 figure on 料想,指望,推断 figure out 算出,解决 work out 想出,理解 I can t figure that man out. 我不了解那个人。 file n. 档案,卷宗 on file 归档,存卷;(计算机中)文件 vt. 拍成纵队行进 The soldiers filed in / out. 士兵们成单行进入/出去。 filter n. 过滤器;滤色镜;滤波器 v. 过滤,滤清;透过,渗入,走漏 The news filtered through. 消息走漏出去了。 finally adv. 最后,最终;决定性地 decisively finance n. 财政,金融;(复数)财源,资金 v. 为 筹措资金,供 以经费 financial adj. 财政的,金融的 financial year 财政年度 finding n.(复数)发现;研究(或调查)结果
欠下的觉,还补得回来吗?
有关“解聘”的几种说法
Cut
整理的艺术,节省的不只是空间
“明星脸”,比比看!
法律术语:“全权委托”
Dog and pony show: 商品展示
拒绝电视,11个让你不要再看电视的理由
网络时代,阅读的好处难以代替
俗语:“话中有话,别当真!”
快速提高生活效率,5招让你兼顾速度与优雅
The die is cast: 心意已决!
“加马力”怎么说
生活小秘密:啤酒杯外形影响喝酒速度
Primrose path: 享乐中沉沦
俚语:切记!“坦白从宽”
给钱包减负,钱包里的这些东西可以拿出来了
关于“好坏参半”的表达
Break ones duck: 大逆转
不只是照骗,如何让你的照片比你更美
Toe the line: 听从命令
别搞错!“love”为“零蛋”
俗语:前功尽弃,重新开始
Pigs might fly: 那太不可能了!
处理品大甩卖
简单7招,轻松延长你的电脑寿命
Four
租房一族不可不知:如何和房东打交道
心绪不安,让纸笔为你排忧解难
十个给你的生活带来深远影响的小改变
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |