请将下面这段话翻译成英文:
四合院是从明代的北京延续下来的古典建筑风格的住宅。四合 院之间的狭窄的街道被称为胡同。_个四合院有园林包围着四个 房子,有高高的围墙保护。四合院与胡同都是人们常见到的,有超 过700多年的历史,但是由于现在的城市改造和中国经济的发展, 四合院慢慢地从北京消失。
参考翻译:
Si He Yuan is a classical architecture style of residential housing of Beijing citizens dated from the Ming Dynasty. The narrow streets between the Si He Yuan are called Hutong,s. A single implementation of Si He Yuan comprises of garden surrounded by four houses and protected by high walls. Si He Yuan with Hutong which have been very familiar to people,having a history of more than 700 years now suffer from the urban renovation and economic development of China, and they are slowly disappearing from Beijing.
国际英语资讯:Chinese vice premier urges boosting supply-side structural reform
2017届高考英语一轮复习知识点专练:听力模拟题组二
2017届高考英语一轮复习知识点专练:冠词
2017届高考英语一轮复习语法专练课件:4 定语从句(牛津译林版)
体坛英语资讯:14th Cameroon International Cycling Tour concludes in Yaounde
2017届高考英语一轮复习知识点专练:非谓语动词
2017届高考英语一轮复习知识点专练:听力模拟题组三
2017届高考英语一轮全册复习学案:Unit22《Environmental Protection》(北师大版)
2017届高考英语一轮复习知识点专练:介词及介词短语
体坛英语资讯:Neymar: Brazil has recovered winning DNA
2017届高考英语一轮全册复习学案:Unit15《Learning》(北师大版)
2017届高考英语一轮复习语法专练课件:6 名词、冠词和代词(牛津译林版)
2017届高考英语一轮复习知识点专练:连词及状语从句
国内英语资讯: More irregularities found in environment inspections in China
国际英语资讯:At least 16 killed in waterfall accident in Ghana
2017届高考英语一轮全册复习学案:Unit16《Stories》(北师大版)
“皮皮虾我们走!”用英语怎么说?
2017届高考英语一轮全册复习学案:Unit14《Careers》(北师大版)
2017届高考英语一轮全册复习学案:Unit20《New Frontiers》(北师大版)
2017届高考英语一轮全册复习学案:Unit19《Language》(北师大版)
电子书销量持续下滑 年轻一代爱上纸质书
2017届高考英语一轮复习知识点专练:特殊句式
2017届高考英语一轮复习知识点专练:听力模拟题组一
2017届高考英语一轮复习专题强化训练:专题2 阅读理解 第5讲专题强化训练(含解析)
2017届高考英语一轮复习语法专练课件:2 非谓语动词(牛津译林版)
2017届高考英语一轮复习知识点专练:名词
体坛英语资讯:Monaco keep high-flying profile in Ligue 1 title contest
2017届高考英语一轮复习知识点专练:情态动词与虚拟语气
2017届高考英语一轮复习语法专练课件:7 形容词和副词(牛津译林版)
2017届高考英语一轮复习知识点专练:动词与动词短语
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |