1.总的原则
(1)翻译时既要忠实于原文,又要符合汉语的习惯
(2)翻译不可太拘泥。拘泥、刻板的翻译因死守原文语言形式而损害了原文思想内容。好的译文应该是形式与内容的统一
(3)能够直译尽量不意译
(4)翻译的过程应该是先理解后表达。现就这一点作进一步论述。
2.结合英文写作特点对语言进行整体理解首先
英文段落的首句一般为topic sentence,然后展开说明。展开的写法有多种,可分可总,可下定义,可同义重复,可以代词复指等。利用这一技巧,先通读全文,便能更好的理解文章的意思,把握段与段之间的关系,在翻译时就能在上下文中确定词义,从而进行准确的翻译.其次,就具体而言:
(1)对词的理解可以从构思法、词的搭配关系和词汇之间的逻辑关系等方面入手
(2)对句子的理解可以从句子的内在逻辑、成分之间的从属关系和句子的语法组成等方面来实现
(3)对于长句,可采用如下译法:
顺译法:按照原文顺序译
逆续法:顺序与原文顺序相反
重复法:重复前一个词
分译法:一个句子分成几个部分来翻译
括号法:在译文后加括号进行解释和说明等
终合法:综合运用上述各种方法
3.表达
正确理解原文后,还要通过适当的翻译技巧用规范的汉语表达出来。这些技巧有:
(1)增词法。根据需要增加一些词语,如名词等
(2)减词法。根据汉语习惯,删去一些词
(3)肯否表达法。原文为肯定句,译成汉语是为增强修饰效果,可以译为否定句。
反之亦然
(4)变换法,名词译成动词或动词转译成名词等
(5)分合法。一个长句可分成若干部分来译,或者把原文的几个简单句用一个句子表达出来。
(6)省略法:两种语言由于存在差异,表达时不可能总是对等,经常可以省略一些词和句子成分,如英语中的冠词汉语里没有,译时可以省略
4.应试中还应注意的问题
(1)词的指代问题要搞清楚
(2)汉语知识的应用,如修辞等
(3)部分否定和否定重点。部分否定,如not all; 否定重点,如I dont teach because I have knowledge. 。否定重点为 because, 而不是teach。
(4)虚拟语气。这种语法现象有时并非只表示字面意思,它经常有感情色彩,译时要注意。
(5)要认真地通读全文,根据上下文来确定词义、句意,切不可断章取义,望文生义。
5.核对原文
既要核对译文是否准确、通顺,还要注意关键词的采分点。同时不要忘记全文结构的表达,这部分还有0.5分呢。
雅思阅读:四大雅思阅读关键词
提高雅思阅读速度 弄懂题意是关键
雅思考试: 阅读中的符号有妙处
雅思阅读 文章题材贴近生活
教你掌握雅思考试阅 读理解基本技巧
雅思听力:高分不是 一蹴而就
提升雅思阅读应从 两方面入手
雅思阅读:考试要点解析
揭秘雅思阅读题十大出题规则
提高雅思阅读能力 在慢中稳求速度
雅思阅读解题指导: 成功四大因素
雅思阅读 :做题顺序有讲究
雅思阅读错误率高到底 是什么问题
雅思阅读:考试中常见短语
提高对于长难句的理解能力
雅思考试阅读策略:攻心为上, 逐个击破
如何在短 期内通过阅读提高雅思写作成绩
雅思阅读文章将会变长 ?
雅思阅读:信息定位题型的解题思路
低龄考生如何应对 雅思阅读
解读 美剧中名人名言积累的应用
雅思专家为大家解读阅读题目难点
雅思阅 读核心机密揭秘
雅思阅读关 系词题型解读
雅思口语的三大窍门
从两方面入手提升 雅思考试阅读成绩
雅思阅读 :雅思阅读中的加速度
雅思阅读高速宝典: 信息定位
分享雅思阅读30 天备考计划
雅思阅读备考指南 :拿高分的两大考点
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |