腾讯与360的争斗,现已引起了一场互联网公司纷纷参与的混战。11月5日,金山、傲游、可牛、搜狗、百度五大厂商在北京召开联合发布会,宣称其客户端软件将不再兼容360系列软件。
请看相关报道:
The feud between China's most popular instant messaging software QQ and China's biggest antivirus provider Qihoo 360 is now escalating into an all-out Internet war, with five other Internet firms now banding together to block Qihoo 360 software。
中国用户最多的即时通讯软件QQ和最大的反病毒软件奇虎360之间的争斗近日已升级为一场大范围的互联网战争,五家互联网公司联合宣布将不兼容360系列软件。
文中的block就是“屏蔽、阻止的意思,也可以用incompatible(不兼容)来表示,即Qihoo 360 software will be incompatible with their software。“可以兼容的软件就称为compatible software(兼容软件)。可与过去的产品、系统或软件相容的新技术就称为backward compatible。
除了计算机、软件领域的“兼容外,compatible还可以表示想法、方法的“兼容,比如Her deeds were compatible with her ideology。(她的行为与她的思想是一致的。)再引申一下,两个人如果能在想法上“兼容,那就是“志趣相投、协调一致了,而且现在的年轻人总爱拿星座来比对,比如According to the zodiac, she is compatible with Aries and Virgo。(根据星座来看,她跟白羊座和处女座的人比较合得来。)
娱乐英语资讯:David Beckham: Ive always been a fashion fan
娱乐英语资讯:Reese Witherspoon tops list of most-liked celebs
娱乐英语资讯:Its a baby boy for t.A.t.U. star Volkova
娱乐英语资讯:Mischa Barton arrested in W. Hollywood
娱乐英语资讯:Jessica Albas words of wisdom for young girls in love
娱乐英语资讯:Lindsay Lohan briefly falls off sobriety wagon
娱乐英语资讯:Hewitt love strikes back over bikini shots
娱乐英语资讯:Publicist says Nicole Kidman is pregnant
娱乐英语资讯:Miley Cyrus tops highest-earning-teens list
娱乐英语资讯:Depp persuaded to become star by pal Cage
娱乐英语资讯:Jamie Lynn Spears says shes pregnant
娱乐英语资讯:Cindy Crawford will never pose nude again
娱乐英语资讯:Winemakers say Paris Hilton unfit for Prosecco
娱乐英语资讯:Goodrem turns down McFaddens marriage proposal
娱乐英语资讯:Pregnant Jessica Alba postpones wedding
娱乐英语资讯:Penelope flashes her assets in sexy new Mango ad
娱乐英语资讯:Greys Anatomy actress Heigl marries in Utah
娱乐英语资讯:Von Teese is the new face of wonderbra
娱乐英语资讯:Cruz sisters don fedoras for Mango ads
娱乐英语资讯:Katie says Tom is a great husband
娱乐英语资讯:Longoria has some advice for Simpson
娱乐英语资讯:Salma Hayek and boyfriend named Hollywoods Richest Couple
娱乐英语资讯:Lohan to spend community service in a morgue
娱乐英语资讯:Anne Hathaway is the new ambassador for Lancome
娱乐英语资讯:Spears tops Hollywood star eBay sales
娱乐英语资讯:Jessica Alba: Im more afraid of breastfeeding than giving birth
娱乐英语资讯:Britney Spears tops Hollywood meltdowns of 2007
娱乐英语资讯:Simpson goes public with Romo romance
娱乐英语资讯:Collins wont face charges in death
娱乐英语资讯:Simpson, Fergie, Snow join hands for body project
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |