请将下面这段话翻译成英文:
在中国,笔、墨、纸、砚(ink slab),就是人们所说的文房四宝,在中华文明的传承中起了重要作用。文房四宝不仅有实用价值,它们本身也是供人观赏的艺术品,并逐步成为收藏品。文房四宝品类繁多,丰富多彩,选材制作不断趋于完善、精美,历代都有名品、名匠产生,成为一种深厚的文化积淀。在当今时代,使用笔、墨、纸、砚进行学习、写作的人越来越少了,但是,在中国的书法、绘画、收藏以及修身养性活动中,它们仍起着不可替代的作用。
参考译文:
In China, four treasures of the study refers to writing brush, ink stick, paper and ink slab, playing an important role in passing on Chinese civilization. They not only have their value of practical use, but also become the works of art for appreciation and collection. There is a large variety of these four treasures. Selecting of materials and making process have become increasingly delicate and perfect. Each dynasty of Chinese history saw famous craftsmen appear and works produced, which is a profound process of cultural accumulation.In contemporary times, four treasures of the study have been increasingly rarely used for study or writhing, but they are still playing an irreplaceable role in the field of Chinese calligraphy, painting, collection and in the activities of cultivating ones mind.
》》更多2015年6月四级翻译备考专项练习汇总
should的用法
韩国要求美国尽快调查前发言人性丑闻事件
关于drop的短语
小学英语互动教学模式的探索和实践
抬头就能看到希望
情态动词could can
介词的省略
校园英语短剧剧本
完形填空解题技巧
中考英语动词时态用法讲解
关于心的英语口语
什么是抽象名词
新西兰中国留学生"买论文"
shall的用法
美国新奥尔良发生枪击事件
浅谈小班环境下运用英文报纸进行分层教学...
盘点十句常用的英语俚语
用英语应该怎么表达上当了
麦当劳点餐的常见口语
简单的五字短语
如何表达顺其自然
大学最严考勤
英语话剧剧本
初中英语动词不定式精讲精练
学生应该脱口而出的英语口语
日常常见的英语短口语
菲总统府称将经适当渠道回应枪杀台湾渔民事件
马云正式卸任集团CEO一职
无处不在的选择
专有名词
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |