Booming Asia had more millionaires than Europe for the first time last year and is fast closing in on North America for the top spot.
本周四发布的最新报告显示,亚洲的百万富翁人数在2010年首次超过欧洲,与排名第一的北美差距也迅速缩小。
The Asia-Pacific region was home to 3.3 million people in 2010 worth $1 million or more, excluding their homes, an increase of roughly 10 percent from the year before, according to the 15th annual World Wealth Report by Merrill Lynch's wealth management division and consultancy Capgemini.
美林公司财富管理部门和凯捷咨询公司共同发布的第15届年度《世界财富报告》称, 2010年,亚太地区身价百万美元(不包括房产)以上的富翁人数为330万,比上一年增加了大约10%。
Asia's growth outpaced Europe, where so-called high net worth individuals increased 6 percent to 3.1 million, and puts it within reach of North America, where the number of wealthy rose 8.6 percent to 3.4 million.
亚洲的增长超过了欧洲,与北美拉近了距离。欧洲号称高资产净值人数增加了6%,达到310万。北美富翁人数增加了8.6%,达到340万。
The report's findings illustrate how Asia's economies are growing much more quickly than developed countries and, in the process, minting scores of new millionaires and billionaires. Asia's growth has been powered by China and India, whose economies grew 9-10 percent last year while European and North American growth was in the low single digits.
调查报告显示出,亚洲经济体的增长速度远超发达国家,在此过程中,新涌现出大量的百万富翁和亿万富翁。亚洲的经济增长受中国和印度推动,两国去年经济增长率达到9%至10%,而欧洲和北美的增长率只是数值很低的个位数。
"It is entirely conceivable that Asia would overtake North America in the near future," said Wilson So, a managing director at Merrill Lynch Global Wealth Management. "I would be surprised if that does not happen very soon."
美林公司全球财富管理部门总经理威尔逊 索尔说:“完全可以预见,亚洲富翁的人数不久将超过北美。如果总是超不过,我反而觉得奇怪。”
The US, Japan and Germany still account for just over half the world's 10.9 million wealthy, while China is in fourth place with 535,000, about 58,000 more than in 2009. Australia has moved up one notchto ninth place, edging out Italy, while India cracked the top 12 for the first time. It replaced Spain, which fell to 14th.
美国、日本、德国的富翁人数仍然占世界富人人数过半。中国位列第四,富翁人数为53.5万,比2009年多出5.8万人。澳大利亚上升了一位,排名第九,挤走了意大利。印度首次跻身前12位,取代了滑落至第14位的西班牙。
While 2010 was the first time that Asia has overtaken Europe in absolute numbers of wealthy people, it is the second year that Asia's combined wealth was bigger than Europe's.
2010年,亚洲富翁的绝对人数首次超过欧洲,而富翁总资产已连续第二年超过欧洲。
The world's wealthy were worth a total of $42.7 trillion in 2010. Asia's share of that wealth amounted to $10.8 trillion, putting it in second place for the second year in a row, just behind North America's $11.6 trillion.
2010年,全球富人资产总计42.7万亿美元。亚洲富人资产达到10.8万亿美元,连续第二年排名第二,仅次于北美(11.6万亿美元)。
Six of the 10 economies with the fastest growing millionaire populations were in Asia, led by Hong Kong and Vietnam, which each saw annual growth of 33 percent. Others included Sri Lanka, Indonesia, Singapore and India.
百万富翁人数增长最快的十个经济体中,有六个位于亚洲,中国香港和越南“领跑”,年增长率均为33%;其他分别为斯里兰卡、印度尼西亚、新加坡和印度。
初二Unit 2单元测试
8A unit 3 基础卷
牛津英语8B unit4-6完成句子60条+答案
新目标八年级上册1-6单元词组英译汉试卷
2006年初二下学期英语素质教育评估卷(Units 21—23)
新目标八年级上 Unit7 精题精练
新目标八年级上英语期中考试复习
新目标八年级上Unit2(period1)随堂练
初二第15单元 同步验收练习题
新目标八年级上阶段测试(Unit1~Unit2)
2006-2007学年八年级第一学期期中考试 新人教
新目标八年级上学期百词竞赛试题及答案(Unit 1-6)
新课标英语八年级上Unit 10 检测题
2006年初二下学期英语素质教育评估卷(Unit 15—17)
新目标八年级上Unit3英语单元目标达成测试卷(三)
新目标八年级上英语期中测试题
新目标八年级上 Unit One 单元测试题
新目标八年级上 Unit One Section B 同步练习
新目标八年级英语(上)期末试题 [答案]
初二英语(上)Unit 4 On the farm单元测试
新目标八年级上期单元知识讲解及练习含答案(全套共12套)
新目标八年级上 Unit8 同步练习
新目标八年级上第1单元同步验收练习题
新目标八年级上Units 7-9
初二期末练习
新目标八年级上(Units1—6)半期试题
新目标八年级上期阶段测试(共8套含答案)
初二英语复习测试
新目标八年级上英语期中测试卷
新目标八年级(上)英语试卷
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |