请将下面这段话翻译成英文:
了解是信任的基础。今天,我愿从中华文明历史流变和现实发展的角度,谈谈当代中国的发展战略和前进方向,希望有助于美国人民更全面、更深入地了解中国。
参考译文:
Understanding leads to trust.Today,I would like to speak to you about Chinas development strategy and its future against the backdrop of the evolution of the Chinese civilization and Chinas current development endeavor.I hope this will help you gain a better understanding of China.
》》更多2015年6月四级翻译备考专项练习汇总
2015考研英语词汇记忆四大技巧
考研英语词汇练习七
2015考研英语词汇复习计划第七天
考研英语 三大原则 掌握单词
2015考研英语词汇复习计划第十三天
2015考研英语词汇复习计划第十一天
2015考研英语: 重视单词
南开大学“知行南开”:提升研究生创新能力计划
2015考研英语词汇复习计划第四天
考研倒计时40天:英语词汇背诵计划
2015考研英语词汇复习计划第二十六天
考研英语:英语词汇背诵计划
2015考研英语词汇突破记忆法宝
2015考研英语词汇复习计划第二十一天
2015考研英语词汇复习计划第一天
考研英语冲刺阶段:单词记忆
2015考研英语词汇复习计划第八天
考研英语复习方法:二次复习词汇和作文
考研英语冲刺提醒 温习四类核心词汇
考研英语词汇练习一
考研英语词汇练习四
2015考研英语词汇复习计划第九天
2015考研英语词汇复习计划第五天
2015考研英语词汇复习计划第三十天
2015考研英语词汇复习计划第三天
2015考研英语词汇复习计划第二天
2015考研英语词汇复习计划第三十六天
考研英语:图表写作套句精选
2015考研英语词汇复习计划第六天
2015考研英语词汇复习计划第十九天
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |