1.翻译:
A:He drugged Davids tea.
B:You dont say(so)!
[误译]
A:他在戴维的茶中放了毒。
B:你不要(乱)说!
[愿意]
A:他在戴维的茶中放了毒。
B:真的吗!
[说明] You dont say (so)! 是口语,表示惊讶,意为真的吗,不会吧,什么等等。
2.翻译:
A:Shirley is a clever girl.
B:B:You can say that again.
[误译] A:雪莉是个聪明的女孩子。
B:你可以再说一遍。
[愿意] A:雪莉是个聪明的女孩子。
B:你说得对。
[说明] You can say that again. 是口语,与You said it.同义,意为你说得对。,你说
得不错。
Shanghai to launch mediation system for medical disputes
Malaysia asks help on passengers' info
Yanukovych allegedly sighted in Moscow
Great Wall graffiti gets free hand
China talent top worry for US firms
Parade proceeds amid tension over gay rights
Nokia calls on Android O/S in reversal of fortune bid
Beijing open for 'equal' dialogues with Taipei
Beijing-area air better than before
Private cars remain popular in Beijing despite heavy smog
Palace Museum weighs ticket fix
Agassi in no hurry to be a coach
Deputies eye national anti-terrorism law
Friends turn van into 'apartment on wheels'
Japan marks 3 years since disaster
Iraqi PM rebukes 2 Sunni Arab states
Questions linger after somber announcement
Country's rich sending children abroad
Bun chain steamed in brand kerfuffle
Use of the death penalty set to be reduced
Visa waiver boosts Beijing visits
Deadly camel virus may jump to human beings, study shows
Despair voiced in hunt for plane
Shanghai gets first Sino-US high school
Beijing calls for dialogue on Ukraine
Sports stars want new schools to combine academics, athletics
PBOC to regulate online finance
US 'rejects' Crimea independence
Guizhou aims to become big data hub
European universities growing in popularity among students
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |