1.翻译:Kirk never has words with his neighbours.
[误译] Kirk从不与他的邻居说话.
[原意] Kirk从不与他的邻居中吵嘴.
[说明] have words with sb 是习惯用语,意为与某人吵嘴;have a word with sb 才是与某人说话的意思。
2.翻译:We wont to smoke cigarettes before sleep.
[误译] 我们不愿睡前抽烟.
[原意] 我们习惯于睡前抽烟.
[说明] 句中的wont不是wont(will not),而是不及物动词,意为习惯,惯常.可见,连小至一个逗点都不能忽视,否则就会误译罗!
3.翻译:Why is Victor walking on air?
[误译] Victor 为什么在腾云驾雾?
[原意] Victor 为什么兴高采烈?
[说明] walk on air,为俗语,意为兴高采烈,得意洋洋。
体坛英语资讯:Top seed Henin ousted in Dubai Championship tennis
体坛英语资讯:Liu advances, shock exit for Robles
国际英语资讯:DPRK blasts U.S. for stepping up pressure, sanctions
体坛英语资讯:Hammers plan to upset another title hopeful
飓风马修在海地和多米尼加致20多人丧生
体坛英语资讯:Beijing Olympic flame reaches India
体坛英语资讯:USA, France and Argentina cruise into Davis Cup last 8
体坛英语资讯:China chalks up breathtaking victory at world table tennis
体坛英语资讯:Roddick to skip Olympics with U.S. Open in mind
体坛英语资讯:Adriano may sit out Sundays game
复杂的英国贵族制
体坛英语资讯:United draws Roma again, Liverpool faces Arsenal
体坛英语资讯:No problems after Ronaldo operation - surgeon
体坛英语资讯:Barcas title hopes dented
体坛英语资讯:One injured on second day of Argentine soccer violence
体坛英语资讯:Li Na Sharapova march on
体坛英语资讯:Tanzania dances for joy at torchs sub-Sahara debut
为什么身体走形之后想还原这么难?
体坛英语资讯:My left foot ... Yaos agony
体坛英语资讯:No Yao? No problem for Rockets
国际英语资讯:Pneumonia cases in hospitals more deadly than heart attacks: experts
国际英语资讯:At least 108 killed in Haiti by Hurricane Matthew
体坛英语资讯:Embattled Chinese womens coach tries to keep grip
体坛英语资讯:Doctor: Yao Ming recovers well after foot surgery
国际英语资讯:Martin Schulz: No Brexit negotiations without notification
体坛英语资讯:Beijing National Stadium designers win award
体坛英语资讯:Liu feels for Yao but denies extra pressure
体坛英语资讯:Zhu leads Guangdong to CBA title with 31 points
体坛英语资讯:Greece: Olympia ready to welcome Chinese delegation
体坛英语资讯:Becker urges Federer to stay in Olympic village
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |